Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Svolgere le attività di pulizia rituali
Svolgere le mansioni di pulizia
Svolgere le mansioni di segreteria

Traduction de «svolgere le mansioni di pulizia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
svolgere le mansioni di pulizia

effectuer des tâches de nettoyage


svolgere le mansioni di segreteria

effectuer des tâches administratives


svolgere le attività di pulizia rituali

accomplir des rituels de purification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) chiunque eserciti funzioni di pubblico servizio per l'Unione o negli Stati membri o in paesi terzi, senza svolgere tali mansioni, e partecipi alla gestione degli interessi finanziari dell'Unione o alle decisioni che li riguardano.

toute autre personne exerçant une fonction de service public pour l'Union ou dans un État membre et un pays tiers qui n'est pas investie d'un tel mandat et qui participe à la gestion des intérêts financiers de l'Union ou aux décisions relatives à ceux-ci.


14. invita gli Stati membri a: monitorare la situazione dei lavoratori impegnati nella cura di bambini o altre persone dipendenti; fornire alle lavoratrici che lasciano il proprio paese per svolgere tali mansioni tutte le informazioni necessarie, comprese quelle concernenti l'accesso a posti di lavoro legali e la formazione in questo campo, i diritti sociali, l'assistenza sanitaria, ecc.; fornire a tali donne consulenza in materia di occupazione legale, mettendole in guardia contro le potenziali minacce del mercato del lavoro illegale;

14. invite les États membres à suivre de près la situation des travailleurs qui prennent soin d’enfants ou d’autres personnes dépendantes, et à fournir aux femmes qui partent à l’étranger exercer un tel travail toutes les informations nécessaires, notamment sur l’accès à des emplois déclarés et à la formation dans ce domaine, sur les droits sociaux, sur les soins de santé, etc., ainsi qu’à leur donner des conseils sur les emplois déclarés et à les alerter sur les dangers que peut comporter le marché du travail au noir;


24. chiede quindi che le disposizioni siano elaborate in modo tale da assicurarne la corretta applicazione ed evitare inutili oneri a carico delle autorità pubbliche e delle imprese incaricate di fornire i servizi di interesse generale, consentendo loro di svolgere le mansioni specifiche ad esse assegnate; chiede alla Commissione, in tale contesto, di garantire una maggiore chiarezza delle norme e una maggiore prevedibilità degli obblighi relativi alle compensazioni pubbliche per i SIEG, ottenendo quindi maggiore certezza del diritto per le autorità pubbliche e i prestatori di servizi;

24. demande par conséquent que les dispositions soient formulées de façon, d'une part, à garantir une application correcte et d'autre part, à ne pas faire peser de charge inutile sur les autorités publiques et les entreprises chargées de fournir des services d'intérêt général, de façon à ce qu'elles puissent accomplir pleinement les missions particulières qui leur ont été imparties; demande, dans ce contexte, à la Commission de garantir une meilleure lisibilité des règles et une meilleure prévisibilité des obligations relatives aux compensations publiques pour les SIEG et d'obtenir ainsi une plus grande sécurité juridique pour les autor ...[+++]


L'UE vuole che la conferenza di Varsavia faccia il punto sui progressi finora compiuti e pianifichi le mansioni da svolgere nel 2014, in modo da disporre di una bozza di progetto ben prima del maggio 2015.

L’Union européenne souhaite que la conférence de Varsovie permette de poursuivre les progrès réalisés à ce jour et de planifier les travaux à entreprendre en 2014 pour qu’un projet de texte puisse être présenté bien avant mai 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. invita la Commissione a incoraggiare gli Stati membri a scambiarsi le migliori prassi e a fare pienamente uso delle opportunità di cofinanziamento offerte dai Fondi strutturali, in particolare dal Fondo sociale europeo, per garantire l'accesso più ampio a strutture di assistenza all'infanzia e agli anziani economicamente accessibili e di qualità in modo che le donne non siano costrette a svolgere tali mansioni in maniera non formalizzata; sottolinea inoltre la necessità di garantire che i posti di lavoro di assistenza a domicilio precari si trasformino, ove possibile, in posti di lavoro dignitosi a lungo termine;

21. invite la Commission à encourager les États membres à procéder à un échange de bonnes pratiques et à utiliser pleinement les possibilités de cofinancement offertes par les Fonds structurels, en particulier le Fonds social européen, afin d'assurer un accès plus large à des dispositifs de prise en charge des enfants et des personnes âgées, qui soient abordables et de qualité, afin que les femmes ne soient pas contraintes d'effectuer ces tâches sur une base informelle; souligne en outre la nécessité de garantir que les emplois domestiques précaires de garde soient transformés, dans la mesure du possible, en emplois décents, de longue d ...[+++]


21. invita la Commissione a incoraggiare gli Stati membri a scambiarsi le migliori prassi e a fare pienamente uso delle opportunità di cofinanziamento offerte dai Fondi strutturali, in particolare dal Fondo sociale europeo, per garantire l'accesso più ampio a strutture di assistenza all'infanzia e agli anziani economicamente accessibili e di qualità in modo che le donne non siano costrette a svolgere tali mansioni in maniera non formalizzata; sottolinea inoltre la necessità di garantire che i posti di lavoro di assistenza a domicilio precari si trasformino, ove possibile, in posti di lavoro dignitosi a lungo termine;

21. invite la Commission à encourager les États membres à procéder à un échange de bonnes pratiques et à utiliser pleinement les possibilités de cofinancement offertes par les Fonds structurels, en particulier le Fonds social européen, afin d'assurer un accès plus large à des dispositifs de prise en charge des enfants et des personnes âgées, qui soient abordables et de qualité, afin que les femmes ne soient pas contraintes d'effectuer ces tâches sur une base informelle; souligne en outre la nécessité de garantir que les emplois domestiques précaires de garde soient transformés, dans la mesure du possible, en emplois décents, de longue d ...[+++]


“Secondo le stime dell’Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), in tutto il mondo sono 15,5 milioni i bambini relegati a svolgere fuori casa mansioni domestiche, retribuite o meno.

«Selon des estimations de l’Organisation internationale du travail (OIT), 15,5 millions d’enfants à travers le monde effectuent un travail domestique, rémunéré ou non, en dehors de chez eux.


Gli obiettivi perseguiti dalla direttiva sarebbero compromessi se le sue disposizioni venissero considerate inapplicabili unicamente in quanto un contratto di forniture pubbliche viene aggiudicato da un organismo istituito per svolgere mansioni affidategli per legge che tuttavia non appartiene formalmente all'amministrazione dello Stato.

L'efficacité de la directive serait compromise si ses dispositions étaient rendues inapplicables par le simple fait qu'un marché public de fournitures est passé par un organisme qui, bien qu'ayant été créé pour accomplir des tâches qui lui sont confiées par la législation, n'appartient pas formellement à l'administration de l'État.


Il testo risponde alle aspettative in materia di protezione, alla necessità di offrire ai giovani requisiti minimi di salute e sicurezza sul luogo di lavoro per consentir loro di svolgere dignitosamente le proprie mansioni.

Le texte répond à l'objectif de protection recherché et à la nécessité de prévoir les prescriptions minimales de base relatives à la santé et à la sécurité des jeunes au travail afin que ces derniers puissent effectuer leur travail avec dignité.


Il Servizio del portavoce cura le relazioni quotidiane con la stampa a Bruxelles; la DG X ha il compito di diffondere l'informazione generale e di svolgere mansioni di coordinamento e consulenza nei confronti delle altre DG; queste ultime sono responsabili dell'informazione specializzata nei rispettivi settori di competenza politica.

Le Service du Porte-Parole assure les rapports quotidiens avec la presse à Bruxelles; la DG X est chargée de l'information générale et des tâches de coordination et de conseil à l'égard d'autres DGs; ces DGs sont responsables de l'information spécialisée dans leurs domaines de compétence politique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'svolgere le mansioni di pulizia' ->

Date index: 2022-09-13
w