Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cambio flessibile
Cambio fluttuante
Controllo dei cambi
Controllo delle divise
Controllo valutario
Corso a contanti
Corso del cambio
Corso di cambio a contanti
Corso di cambio in contanti
Corso in contanti
Divisa verde
Doppio tasso di cambio
Lira verde
Moneta verde
Regolamentazione dei cambi
Saggio a contanti
Saggio di cambio a contanti
Saggio rappresentativo
Stabilizzazione del tasso di cambio
Tasso a contanti
Tasso di cambio
Tasso di cambio a contanti
Tasso di cambio flessibile
Tasso di cambio flessible
Tasso di cambio fluttuante
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «tasso di cambio flessibile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cambio flessibile | tasso di cambio flessibile

taux de change flexible


cambio flessibile | cambio fluttuante | tasso di cambio flessible | tasso di cambio fluttuante

taux de change flottant | taux flottant


tasso di cambio [ corso del cambio | doppio tasso di cambio ]

taux de change [ cours de change | double taux de change ]


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


corso a contanti | corso di cambio a contanti | corso di cambio in contanti | corso in contanti | saggio a contanti | saggio di cambio a contanti | tasso a contanti | tasso di cambio a contanti

cours au comptant | cours de change au comptant | taux de change au comptant


controllo dei cambi [ controllo delle divise | controllo valutario | regolamentazione dei cambi | stabilizzazione del tasso di cambio ]

contrôle des changes [ réglementation des changes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per «operazione di swap in valuta» si intende un'operazione di swap nella quale un parte vende all'altra un certo ammontare di una determinata valuta verso il pagamento di un certo ammontare di una determinata valuta diversa dalla prima sulla base di un tasso di cambio convenuto (noto come tasso di cambio a pronti) con l'impegno a riacquistare la valuta venduta ad una data futura (nota come data di scadenza) verso la vendita della valuta inizialmente acquistata a un diverso tasso di cambio (noto come tasso di cambio a termine);

«swap de change», une opération d'échange financier dans laquelle une partie vend à l'autre partie un montant déterminé d'une monnaie déterminée en échange du paiement d'un montant convenu d'une autre monnaie déterminée, sur la base d'un taux de change convenu (appelé le taux de change au comptant), et convient de racheter la monnaie vendue à une date ultérieure (appelée la date d'échéance) en échange de la vente de la monnaie initialement achetée à un taux de change différent (appelé le taux de change à terme);


Riguardo alla capacità delle banche centrali di affrontare la volatilità eccessiva dei tassi di cambio, l'area dell'euro ha adottato un regime flessibile del tasso di cambio, il che implica che il valore esterno dell'euro rispetto alle monete dei paesi terzi è determinato dal mercato.

Concernant la capacité des banques centrales à s'attaquer au problème de la volatilité excessive des taux de change, la zone euro a adopté un régime de taux de change souple, qui implique que la valeur extérieure de l'euro par rapport aux devises des pays tiers est déterminée par le marché.


Rispetto alla capacità delle banche centrali di affrontare la volatilità dei tassi di cambio, occorre chiarire che l'area dell'euro ha adottato un regime flessibile del tasso di cambio, il che implica che il valore esterno dell'euro sulle monete dei paesi terzi sarà determinato dal mercato.

Quant à la capacité des banques centrales à s'attaquer au problème de la volatilité excessive des taux de change, il faudrait préciser que la zone euro a adopté un régime de taux de change souple, qui implique que la valeur extérieure de l'euro par rapport aux devises des pays tiers est déterminée par le marché.


9. osserva che nel 2006 la rivalutazione nominale del tasso di cambio dell'euro dell'11,4% rispetto al dollaro USA, del 12,4% rispetto allo yen e dell'8% rispetto al renminbi cinese ha soltanto provocato un'esigua rivalutazione del tasso di cambio effettivo reale del 3,5%, e per il momento non ha avuto conseguenze negative per le esportazioni e per la crescita a livello dell'area dell'euro; osserva tuttavia che negli Stati membri, a seconda delle loro strutture economiche e dell'elasticità della reazione del settore immobiliare ai cambiamenti del tasso di cambio, gli effetti ...[+++]

9. note que l'appréciation nominale du taux de change de l'euro de 11,4 % par rapport au dollar US, de 12,4 % par rapport au yen et de 8 % par rapport au renminbi chinois n'a provoqué qu'une hausse limitée du taux de change effectif réel de 3,5 % en 2006, et n'a jusqu'ici pas porté préjudice aux exportations et à la croissance au niveau de la zone euro; remarque cependant que les effets diffèrent selon les États membres, en fonction de leurs structures économiques et de la réponse plus ou moins souple de leur secteur réel aux variations du taux de change; appelle les États membres à prendre des mesures en vue d'accroître leurs capacité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. osserva che nel 2006 la rivalutazione nominale del tasso di cambio dell'euro dell'11,4% rispetto al dollaro USA, del 12,4% rispetto allo yen e dell'8% rispetto al renminbi cinese ha soltanto provocato un'esigua rivalutazione del tasso di cambio effettivo reale del 3,5%, e per il momento non ha avuto conseguenze negative per le esportazioni e per la crescita a livello dell'area dell'euro; osserva tuttavia che negli Stati membri, a seconda delle loro strutture economiche e dell'elasticità della reazione del settore immobiliare ai cambiamenti del tasso di cambio, gli effetti ...[+++]

9. note que l'appréciation nominale du taux de change de l'euro de 11,4 % par rapport au dollar US, de 12,4 % par rapport au yen et de 8 % par rapport au renminbi chinois n'a provoqué qu'une hausse limitée du taux de change effectif réel de 3,5 % en 2006, et n'a jusqu'ici pas porté préjudice aux exportations et à la croissance au niveau de la zone euro; remarque cependant que les effets diffèrent selon les États membres, en fonction de leurs structures économiques et de la réponse plus ou moins souple de leur secteur réel aux variations du taux de change; appelle les États membres à prendre des mesures en vue d'accroître leurs capacité ...[+++]


8. osserva che nel 2006 la rivalutazione nominale del tasso di cambio dell'euro dell'11,4% rispetto al dollaro USA, del 12,4% rispetto allo yen e dell'8% rispetto al renminbi cinese ha soltanto provocato un'esigua rivalutazione del tasso di cambio effettivo reale del 3,5% e per il momento non ha avuto conseguenze negative per le esportazioni e per la crescita a livello della zona euro; osserva tuttavia che negli Stati membri, a seconda delle loro strutture economiche e dell'elasticità della reazione del settore immobiliare ai cambiamenti del tasso di cambio, gli effetti non ...[+++]

8. note que l'appréciation nominale du taux de change de l'euro de 11,4% par rapport au dollar US, de 12,4% par rapport au yen et de 8% par rapport au renminbi chinois n'a provoqué qu'une hausse limitée du taux de change effectif réel de 3,5% en 2006, et n'a jusqu'ici pas porté préjudice aux exportations et à la croissance au niveau de la zone euro; remarque cependant que les effets diffèrent selon les États membres, en fonction de leurs structures économiques et de la réponse plus ou moins souple de leur secteur réel aux variations du taux de change; appelle les États membres à prendre des mesures en vue d'accroître leurs capacités d' ...[+++]


A parte una rapida svalutazione del tasso di cambio subito dopo l'abbandono del sistema di tasso di cambio fisso nel 1992, il tasso di cambio corona/euro ha oscillato tendenzialmente in un ambito relativamente limitato rispetto al marco tedesco e quindi all’euro.

En dehors d'une dépréciation rapide du taux de change juste après l'abandon d'un système de taux de change fixe en 1992, le taux de change couronne/euro a fluctué la plupart du temps dans une marge relativement étroite par rapport au deutsche mark et ensuite l'euro.


b) per "tasso di cambio a pronti" si intende, in riferimento a una specifica transazione, il tasso di cambio (calcolato in conformità alla clausola 16) applicato per convertire l'ammontare in euro nell'ammontare in valuta estera che un contraente è tenuto a trasferire all'altro contraente alla data di trasferimento contro il pagamento dell'ammontare in euro; tale tasso di cambio è indicato nella conferma;

b) "taux au comptant": relativement à une opération particulière, le taux (calculé conformément au point 16) utilisé pour la conversion du montant en euros dans le montant en devises pour lequel une partie est tenue d'effectuer le transfert à l'autre, à la date de transfert, contre paiement du montant en euros, lequel taux est fixé dans la confirmation;


c) per "tasso di cambio a termine" si intende il tasso di cambio (calcolato in conformità della clausola 16) applicato per convertire l'ammontare in euro nell'ammontare in valuta estera che un contraente è tenuto a trasferire all'altro contraente alla data di ritrasferimento contro il pagamento dell'ammontare in euro; tale tasso di cambio è indicato nella conferma e definito nelle rilevanti disposizioni contrattuali o regolamentari applicate dalla BCN;

c) "taux à terme": le taux calculé conformément au point 16 et utilisé pour convertir le montant en euros dans ledit montant en devises pour lequel une partie est tenue d'effectuer le transfert à l'autre, à la date de retransfert, contre paiement du montant en euros, lequel taux est fixé dans la confirmation et défini dans les dispositions contractuelles ou réglementaires pertinentes appliquées par la BCN;


(10) considerando che nella risoluzione del 17 giugno 1997 sull'istituzione di un meccanismo di cambio nella terza fase dell'Unione economica e monetaria il Consiglio europeo ha enunciato orientamenti politici fermi in base ai quali sarà istituito un nuovo meccanismo di cambio nella terza fase dell'UEM denominato nel prosieguo «ERM2»; che le valute degli Stati membri non partecipanti che aderiranno all'ERM2 avranno una parità centrale rispetto all'euro, costituendo in tal modo un punto di riferimento per la valutazione dell'adeguatezza delle loro politiche; che l'ERM2 aiuterà a proteggere tali Stati membri e gli Stati membri aderenti a ...[+++]

(10) considérant que, dans sa résolution du 16 juin 1997 sur l'établissement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'union économique et monétaire, le Conseil européen a défini des orientations politiques fermes en vertu desquelles un nouveau mécanisme de taux de change est établi pendant la troisième phase de l'union économique et monétaire, ci-après dénommé «MTC 2»; que les monnaies des États membres non participants qui s'intégreront au MTC 2 auront un taux pivot par rapport à l'euro, qui servira de référence pour évaluer l'adéquation de leurs politiques; que le MTC 2 contribuera aussi à protéger ces États membres et ceux ayant adopté l'euro contre des pressions injustifiées s'exerçant sur le marché des changes ...[+++]


w