Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentatore
Analista alimentare
Analista esperta di alimentazione
Analista esperto di alimentazione
Cavo di alimentazione
Che ha un effetto sulla tensione di superficie
Docente universitaria in scienze dell’alimentazione
Forza di trascinamento critica
Forza di trascinamento limite
Linea di alimentazione
Montare cavi di alimentazione al modulo elettrico
Professore universitario in scienze dell’alimentazione
Rete di alimentazione
Sforzo tangenziale critico
Tecnologa alimentare
Tensioattivo
Tensione di alimentazione
Tensione di rete
Tensione di trascinamento critica
Tensione tangenziale critica

Traduction de «tensione di alimentazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tensione di alimentazione | tensione di rete

tension du réseau | tension du secteur




controllo che permette di mantenere una tensione di alimentazione costante

contrôle de tension d'alimentation constante


cavo di alimentazione (1) | alimentatore (2) | linea di alimentazione (3)

ligne d'alimentation




forza di trascinamento critica | forza di trascinamento limite | tensione di trascinamento critica | sforzo tangenziale critico | tensione tangenziale critica

contrainte d'entraînement critique | force tractrice critique | force d'entraînement critique | force tractrice limite


tensioattivo | che ha un effetto sulla tensione di superficie

tensioactif | qui abaisse la tension superficielle du liquide


docente universitaria in scienze dell’alimentazione | professoressa universitaria in scienze dell’alimentazione | docente universitario in scienze dell’alimentazione/docente universitaria in scienze dell’alimentazione | professore universitario in scienze dell’alimentazione

enseignante-chercheuse en sciences des aliments | enseignant-chercheur en sciences des aliments | enseignant-chercheur en sciences des aliments/enseignante-chercheuse en sciences des aliments


analista esperta di alimentazione | tecnologa alimentare | analista alimentare | analista esperto di alimentazione

analyste alimentaire | analyste en agroalimentaire | analyste agroalimentaire | expert en agroalimentaire


montare cavi di alimentazione al modulo elettrico

fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Può essere ottenuto dalla risposta di tensione di trasmissione utilizzando la seguente equazione: SLRMS = (TVR + 20log VRMS) dB (riferito ad 1 μPa a 1 m), in cui SLRMS è il livello di sorgente, TVR è la risposta di tensione di trasmissione e VRMS è la tensione di alimentazione del proiettore.

Il peut être calculé à partir de la réponse à l'émission en tension à l'aide de l'équation suivante: SLRMS = (TVR + 20log VRMS) dB (réf 1 μPa à 1 m), où SLRMS est le niveau source, TVR la réponse à l'émission en tension et VRMS la tension de commande du projecteur.


Nello specifico, la Commissione invita: l'Irlanda e il Portogallo a recepire la direttiva relativa agli ascensori e ai componenti di sicurezza per ascensori (direttiva 2014/33/UE), la quale stabilisce le prescrizioni che devono essere rispettate per l'immissione sul mercato dell'UE di ascensori e componenti di sicurezza per ascensori, garantendo nel contempo un elevato livello di sicurezza per gli utenti e per il personale addetto alla manutenzione degli ascensori; il Portogallo a recepire la direttiva sulle attrezzature a pressione (direttiva 2014/68/UE), che riguarda un'ampia gamma di attrezzature industriali, quali compressori e scambiatori di calore, ma anche prodotti di consumo, come gli estintori e le pentole a pressione; e Cipro a ...[+++]

La Commission demande plus particulièrement: à l'Irlande et au Portugal de transposer la directive sur les ascenseurs et les composants de sécurité pour ascenseurs (directive 2014/33/UE), qui fixe les conditions qui doivent être remplies pour mettre des ascenseurs et des composants de sécurité pour ascenseurs sur le marché de l'UE tout en assurant un niveau élevé de sécurité pour les utilisateurs d'ascenseurs et le personnel chargé de leur entretien; au Portugal de transposer la directive sur les équipements sous pression (directive 2014/68/UE), qui couvre une vaste gamme d'équipements industriels, tels que les compresseurs et les échangeurs de chaleur, mais aussi des produits de consommation comme les extincteurs et les autocuiseurs; et ...[+++]


1.3. Il valore nominale della tensione di alimentazione in corrente alternata e/o limiti della tensione di alimentazione in corrente continua.

1.3. La valeur nominale de la tension d’alimentation en courant alternatif et/ou limites de la tension d’alimentation en courant continu.


«unità esterna di alimentazione della lampada», un dispositivo collocato tra l’alimentazione elettrica e una o più lampade che consente una serie di operazioni legate al funzionamento della lampada, come trasformare la tensione di alimentazione, limitare la corrente delle lampade al valore richiesto, fornire la tensione di innesco e la corrente di preriscaldamento, evitare l’innesco a freddo, correggere il fattore di potenza o ridurre l’interferenza radio.

«appareillage de commande de lampe», un dispositif situé entre l’alimentation électrique et une ou plusieurs lampes, qui offre une fonctionnalité liée au fonctionnement de la ou des lampes, par exemple la transformation de la tension d’alimentation, la limitation à la valeur requise du courant qui traverse la ou les lampes, la fourniture d’une tension d’allumage et d’un courant de préchauffage, l’interdiction des allumages à froid, la correction du facteur de puissance ou la réduction des interférences radioélectriques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Alimentatore elettrico interno– un componente interno all’alloggiamento del computer progettato per convertire la tensione alternata in ingresso in tensione continua ai fini dell’alimentazione dei componenti del computer.

5) «alimentation électrique interne»: composant interne, inclus dans le boîtier de l’ordinateur, conçu pour alimenter les composants de l’ordinateur en assurant la conversion de la tension en courant alternatif du secteur en tension en courant continu.


Tensione di alimentazione: I fabbricanti effettuano le prove dei loro apparecchi sulla base del mercato nel quale il partner prevede di commercializzarli con il logo ENERGY STAR.

Tension d'alimentation: Les fabricants essaient leurs appareils sur la base du marché sur lequel le partenaire prévoit de les commercialiser sous le label ENERGY STAR.


Alimentazione interna: componente interna all'involucro del computer progettata per convertire la tensione alternata in ingresso in tensione(i) continua(e) ai fini dell'alimentazione del computer.

Alimentation électrique interne: composant interne, inclus dans le boîtier de l'ordinateur, conçu pour alimenter les composants de l'ordinateur en assurant la conversion du courant alternatif d'entrée provenant du secteur en courant continu de tension(s) moins élevée(s).


1.3. Il valore nominale della tensione di alimentazione in corrente alternata e/o limiti della tensione di alimentazione in corrente continua.

1.3. La valeur nominale de la tension d'alimentation en courant alternatif et/ou limites de la tension d'alimentation en courant continu.


Se la macchina è alimentata da un generatore elettrico o dalla rete pubblica, la frequenza della corrente di alimentazione, specificata dal fabbricante per quel motore, deve essere mantenuta entro +-1 Hz se la macchina è dotata di motore ad induzione, mentre la tensione di alimentazione è mantenuta entro +-1 % della tensione nominale se la macchina è dotata di motore a collettore.

Si la source d'énergie de la machine est un groupe électrogène ou le secteur, la fréquence du courant d'alimentation, spécifiée par le fabricant, doit être stable à +-1 Hz si la machine est équipée d'un moteur à induction et la tension d'alimentation à +-1 % de la tension nominale si la machine est équipée d'un moteur à collecteur.


I ripple della tensione di alimentazione misurata all'uscita di controllo dell'alimentazione non possono superare l'1,5 % della tensione nominale di funzionamento dell'entità tecnica.

L'ondulation de la tension d'alimentation mesurée à la sortie de contrôle de l'alimentation électrique ne doit pas dépasser de 1,5 % la tension de service normale de l'ETS.


w