Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animale geneticamente modificato
Animale transgenico
Essere vivente transgenico
Invenzione biotecnologica
OGM
Organismo geneticamente modificato
Organismo transgenico
Patrimonio genetico modificato
Patrimonio transgenico
Prodotto alimentare transgenico
Transgenico

Traduction de «transgenico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


animale transgenico [ animale geneticamente modificato ]

animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]




organismo geneticamente modificato [ invenzione biotecnologica | OGM | organismo transgenico ]

organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]


patrimonio genetico modificato (1) | patrimonio transgenico (2)

patrimoine héréditaire transgénique






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Transgenico : indicante, o relativo a, un organismo il cui genoma è stato modificato con l'introduzione di uno o più geni di un'altra specie.

Vecteur navette : vecteur dont la structure lui permet de se propager dans deux espèces hôtes différentes; ainsi, l'ADN introduit dans un vecteur navette peut être testé ou manipulé dans deux types de cellules différents ou dans deux organismes différents.


metodi di isolamento del DNA genomico dei roditori, con recupero del transgene del DNA genomico e trasferimento del DNA transgenico verso un ospite batterico;

Méthodes d'isolation de l'ADN génomique des rongeurs, avec récupération du transgène de l'ADN génomique et transfert de l'ADN génomique vers un hôte bactérien


Va fornita una descrizione dettagliata del metodo di creazione e di caratterizzazione dell'animale transgenico.

Une description détaillée de la méthode de création et de la caractérisation de l’animal transgénique doit être fournie.


Ho letto con grande attenzione la richiesta del gruppo Verde/Alleanza libera europea, ma la motivazione dell’onorevole Cohn-Bendit si riferiva più alla campagna elettorale che al mais transgenico, un tema questo molto interessante.

J’ai lu très attentivement la demande du groupe des Verts/Alliance libre européenne, et la motivation de M. Cohn-Bendit était davantage liée à la campagne électorale qu’au maïs transgénique, ce qui était très intéressant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il gruppo Verde/Alleanza libera europea ha chiesto di includere nell’ordine del giorno una dichiarazione della Commissione riguardante il mais transgenico MON810 e di concludere la discussione con la presentazione di una proposta di risoluzione.

Le groupe des Verts/Alliance libre européenne a demandé qu’une déclaration de la Commission sur le maïs transgénique MON810 soit inscrite à l’ordre du jour et que le débat soit conclu par le dépôt d’une proposition de résolution.


Negli anni 60 si trattava di alimenti composti da glutine di granturco – melasse, residui di semi oleosi – e oggi si tratta di soia transgenica proveniente da Argentina, Paraguay e Brasile e di mais transgenico proveniente da Canada e Stati Uniti.

On appelait ça, dans les années 60, le corn gluten feed, les mélasses, les résidus d'oléagineux et, aujourd'hui, ça s'appelle les sojas transgéniques d'Argentine, du Paraguay, du Brésil, les maïs transgéniques du Canada ou des États-Unis.


Il brevetto europeo EP 0 578 653 rilasciato il 18 luglio 2001 riguarda la creazione di un pesce transgenico caratterizzato dall'incorporazione di un gene chimerico [44] d'origine non umana.

Le brevet européen EP 0 578 653 délivré le 18 juillet 2001 est relatif à la création d'un poisson transgénique caractérisé par l'incorporation d'un gène chimérique [44] d'origine non humaine.


Va fornita una descrizione dettagliata del metodo di creazione e di caratterizzazione dell'animale transgenico.

Une description détaillée de la méthode de création et de la caractérisation de l’animal transgénique doit être fournie.


Forse può essere utile fornire un'ultima indicazione: ambedue le direttive non contemplerebbero pertanto norme applicabili al pesce transgenico in contained use.

Peut-être juste un avertissement : le poisson transgénique à utilisation confinée ne serait donc pas couvert par les deux directives, pour ne prendre que cet exemple.


Si tratta di evitare la diffusione del polline transgenico che può spostarsi e contaminare altre piante e, pertanto, nuocere gravemente all’ambiente.

Il faut éviter la dissémination du pollen transgénique. Celui-ci risque de se répandre, de contaminer d'autres plantes et de nuire ainsi gravement à l'environnement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'transgenico' ->

Date index: 2021-02-19
w