Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGS
Addetta al trasferimento degli embrioni
Addetta alla gestione di archivi di Big Data
Addetto alla gestione di archivi di Big Data
Archivi geologici svizzeri
Archivista di documentazione digitale
Esperta di trasferimento embrionale
FTAM
Tecnici esperti nel trasferimento di embrioni animali
Tecnico esperto nel trasferimento di embrioni animali
Trasferimento
Trasferimento archivi
Trasferimento di archivi
Trasferimento di capitali
Trasferimento di fondi
Trasferimento files
Trasferimento finanziario
Trasferimento forzato
Trasferimento illegale
Trasferimento monetario

Traduction de «trasferimento archivi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasferimento archivi | trasferimento files

transfert de fichiers


accesso, gestione e trasferimento degli archivi dati | trasferimento, accesso e gestione di file | FTAM [Abbr.]

transfert, accès et gestion de fichiers | FTAM [Abbr.]




addetto alla gestione di archivi di Big Data | archivista di documentazione digitale | addetta alla gestione di archivi di Big Data | addetto alla gestione di archivi di Big Data/addetta alla gestione di archivi di Big Data

responsable des archives numériques | archiviste digital | archiviste numérique spécialisé big data


trasferimento forzato | trasferimento illegale | trasferimento

transfert forcé de population | transfert illégal de personnes


trasferimento degli spostamenti pendolari dalla strada alla ferrovia (1) | trasferimento del traffico pendolare dalla strada alla ferrovia (2) | trasferimento del traffico dei pendolari dalla strada alla ferrovia (3)

transfert des mouvements pendulaires de la route au rail (1) | transfert du trafic des navetteurs de la route au rail (2)


trasferimento di capitali [ trasferimento di fondi | trasferimento finanziario | trasferimento monetario ]

transfert de capitaux [ transfert financier | transfert monétaire ]


esperta di trasferimento embrionale | tecnici esperti nel trasferimento di embrioni animali | addetta al trasferimento degli embrioni | tecnico esperto nel trasferimento di embrioni animali

technicienne du transfert d'embryon | technicienne du transfert embryonnaire animal | technicien du transfert d'embryons animaux/technicienne du transfert d'embryons animaux | technicienne de la transplantation d'embryons animaux


Archivi geologici svizzeri [ AGS ]

Archives géologiques suisses [ AGS ]


facilitare il passaggio da un sistema legacy TIC ad un altro | gestire la procedura di trasferimento di un sistema legacy | gestire i processi di trasferimento e sostituzione di un sistema legacy TIC | occuparsi della migrazione dati da un sistema precedente ad un altro

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Di norma, si può prevedere che l’istituzione intermediaria, solitamente un organismo neutrale quale una banca centrale o una stanza di compensazione, che trasferisce l’importo del pagamento dal prestatore di servizi di pagamento che effettua il trasferimento al prestatore di servizi di pagamento ricevente, archivi i dati contabili e sia in grado di fornirli a quest’ultimo laddove necessario.

D’une manière générale, il peut être supposé que l’établissement intermédiaire, habituellement un organisme neutre tel qu’une banque centrale ou un organisme de compensation, chargé du transfert du montant du paiement entre le prestataire de services de paiement émetteur et le prestataire de services de paiement destinataire, conservera les données relatives au compte et sera en mesure de les fournir si nécessaire.


Di norma, si può prevedere che l'istituzione intermediaria, solitamente un organismo neutrale quale una banca centrale o una stanza di compensazione, che trasferisce l'importo del pagamento dal prestatore di servizi di pagamento che effettua il trasferimento al prestatore di servizi di pagamento ricevente, archivi i dati contabili e sia in grado di fornirli a quest'ultimo laddove necessario.

D'une manière générale, il peut être supposé que l'établissement intermédiaire, habituellement un organisme neutre tel qu'une banque centrale ou un organisme de compensation, chargé du transfert du montant du paiement entre le prestataire de services de paiement émetteur et le prestataire de services de paiement destinataire, conservera les données relatives au compte et sera en mesure de les fournir si nécessaire.


Gli strumenti e la metodologia di ECVET comprendono la descrizione delle qualifiche in termini di unità di risultati dell'apprendimento con i relativi punti, un processo di trasferimento e di accumulazione, nonché documenti integrativi quali accordi in materia di apprendimento, le trascrizioni degli archivi ed i manuali d'uso ECVET.

Les outils et méthodes prévus dans ECVET comprennent la description des certifications en termes d'unités d'acquis d'apprentissage avec points de crédit associés, un processus de transfert et de capitalisation et des documents complémentaires tels que des contrats pédagogiques, des relevés des registres et des manuels à l'intention des utilisateurs d'ECVET.


K. considerando inoltre che i due imputati latitanti, Ratko Mladić e Goran Hadžić, devono essere consegnati alla giustizia e la loro cattura dipenderà dalla cooperazione obbligatoria degli Stati, ai sensi dell'articolo 29 dello statuto del Tribunale, compresa la cooperazione per la ricerca, l'arresto e il trasferimento di latitanti nonché la produzione delle prove contenute ad esempio negli archivi nazionali, e che l'arresto e il trasferimento degli imputati latitanti e la produzione di prove non sempre sono stati affidabili,

K. considérant, en outre, que les deux inculpés qui sont toujours en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić, doivent être traduits en justice, et que leur arrestation dépendra de la collaboration obligatoire des États, conformément à l'article 29 du statut du Tribunal, qui concerne notamment la recherche, l'arrestation et le transfert des fugitifs, ainsi que la production de preuves conservées, par exemple, dans les archives nationales, et qu'il n'a pas toujours été répondu aux demandes d'arrestation et de transfert d'inculpés en fuite ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considerando inoltre che i due imputati latitanti, Ratko Mladić e Goran Hadžić, devono essere consegnati alla giustizia e la loro cattura dipenderà dalla cooperazione obbligatoria degli Stati, ai sensi dell'articolo 29 dello statuto del Tribunale, compresa la cooperazione per la ricerca, l'arresto e il trasferimento di latitanti nonché la produzione delle prove contenute ad esempio negli archivi nazionali, e che l'arresto e il trasferimento degli imputati latitanti e la produzione di prove non sempre sono stati affidabili,

K. considérant, en outre, que les deux inculpés qui sont toujours en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić, doivent être traduits en justice, et que leur arrestation dépendra de la collaboration obligatoire des États, conformément à l'article 29 du statut du Tribunal, qui concerne notamment la recherche, l'arrestation et le transfert des fugitifs, ainsi que la production de preuves conservées, par exemple, dans les archives nationales, et qu'il n'a pas toujours été répondu aux demandes d'arrestation et de transfert d'inculpés en fuite ...[+++]


K. considerando inoltre che i due imputati latitanti, Ratko Mladić e Goran Hadžić, devono essere consegnati alla giustizia e la loro cattura dipenderà dalla cooperazione obbligatoria degli Stati, ai sensi dell’articolo 29 dello statuto del Tribunale, compresa la cooperazione per la ricerca, l’arresto e il trasferimento di latitanti nonché la produzione delle prove contenute ad esempio negli archivi nazionali, e che l'arresto e il trasferimento degli imputati latitanti e la produzione di prove non sempre sono stati affidabili,

K. considérant, en outre, que les deux inculpés qui sont toujours en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić, doivent être traduits en justice, et que leur arrestation dépendra de la collaboration obligatoire des États, conformément à l'article 29 du statut du Tribunal, qui concerne notamment la recherche, l'arrestation et le transfert des fugitifs, ainsi que la production de preuves conservées, par exemple, dans les archives nationales, et qu'il n'a pas toujours été répondu aux demandes d'arrestation et de transfert d'inculpés en fuite e ...[+++]


Di norma, si può prevedere che l’istituzione intermediaria, solitamente un organismo «neutrale» quale una banca centrale o una stanza di compensazione, che trasferisce l’importo del pagamento dal prestatore di servizi di pagamento che effettua il trasferimento al prestatore di servizi di pagamento ricevente archivi i dati contabili e sia in grado di fornirli ogniqualvolta sia necessario.

D'une manière générale, il peut être supposé que l'établissement intermédiaire, habituellement un organisme «neutre» tel qu'une banque centrale ou un organisme de compensation, chargé du transfert du montant du paiement entre le prestataire de services de paiement émetteur et le prestataire de services de paiement destinataire, conservera les données relatives au compte et sera en mesure de les fournir si cela se révèle nécessaire.


a)siano adottate misure di protezione dei dati e misure di salvaguardia per prevenire aggiunte, soppressioni o modifiche dei dati non autorizzate negli archivi riguardanti i donatori o nei registri dei donatori esclusi, o qualunque trasferimento di informazioni.

a)des mesures sont prises pour garantir la sécurité des données et empêcher tout ajout, suppression ou modification non autorisés dans les fichiers de donneurs ou les registres d'exclusion, ainsi que tout transfert d'informations.


La questione della limitazione dell'accesso dovrebbe essere affrontata al momento della selezione e del trasferimento agli archivi.

Et c'est au moment de leur sélection en vue de la transmission aux archives que doit être réglée la question des restrictions en matière d'accès.


La decisione 93/465/CEE del Consiglio fissa, ad esempio, norme per il subappalto di lavori (competenze del subappaltatore, capacità dell'ente di esercitare una responsabilità effettiva sui lavori da esso effettuati), per la cooperazione fra enti notificati e per il trasferimento degli archivi quando un ente notificato cessa l'attività.

La décision 93/465/CEE du Conseil précise certaines dispositions concernant notamment la sous-traitance (compétence de l'établissement qui intervient en sous-traitance, capacité de l'organisme notifié à exercer une responsabilité effective pour les travaux réalisés par le sous-traitant), la coopération entre les organismes notifiés et le transfert des fichiers lorsqu'un organisme notifié cesse ses activités.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'trasferimento archivi' ->

Date index: 2023-02-15
w