Per esempio, la formulazione del testo “nutrizione orale: introduzione di prodotti destinati alla nutrizione animale nel tratto gastrointestinale attraverso la bocca, con l’obiettivo di soddisfare i requisiti nutrizionali dell’animale e/o mantenere la produttività degli animali sani”, “contenitori di minerali da leccare” oppure ”feci, urine nonché il contenuto separato del tubo digerente ottenuto dallo svuotamento o dall’asportazione del medesimo, a prescindere aggiunta dal trattamento subito o dalla miscela ottenuta”.
Till exempel skrivningarna om citat: ”oral näringstillförsel: fodertillförsel via munnen till djurets gastrointestinaltrakt i syfte att täcka djurets näringsbehov och/eller att upprätthålla produktiviteten hos friska djur” eller om ”slickhinkar som innehåller mineraler” eller om "träck, urin samt separerat mag- och tarminnehåll efter tömning eller avlägsnande av matsmältningskanalen, oavsett eventuell behandling eller inblandning”.