Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIE
BIT
Conferenza internazionale del lavoro
ILO
OIL
Organizzazione internazionale del lavoro
UIL
Ufficio internazionale del Lavoro
Ufficio internazionale del lavoro
Ufficio internazionale delle esposizioni

Traduction de «ufficio internazionale del lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ufficio internazionale del lavoro [ BIT | UIL ]

Bureau international du travail [ BIT ]


Ufficio internazionale del lavoro | UIL

Bureau international du Travail | B.I.T.


Ufficio internazionale del Lavoro | ILO [Abbr.]

Bureau international du travail | BIT [Abbr.]


Ufficio internazionale del lavoro | UIL [Abbr.]

B.I.T. | Bureau international du Travail


Convenzione (n.116) del 26 giugno 1961 per la revisione parziale delle convenzioni adottate dalla Conferenza generale dell'Organizzazione internazionale del lavoro nelle sue prime trentadue sessioni ed intesa ad unificare i disposti concernenti i rapporti d'applicazione compilati dal Consiglio d'amministrazione dell'Ufficio internazionale del lavoro (Convenzione per la revisione degli articoli finali, 1961)

Convention (no 116) du 26 juin 1961 pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le Conseil d'administration du Bureau international du travail


Convenzione per la revisione parziale delle convenzioni adottate dalla Conferenza generale dell'Organizzazione internazionale del lavoro nelle sue prime trentadue sessioni ed intesa ad unificare i disposti concernenti i rapporti d'applicazione compilati dal Consiglio d'amministrazione dell'Ufficio internazionale del lavoro

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


Organizzazione internazionale del lavoro [ ILO | OIL ]

Organisation internationale du travail [ OIT ]


Conferenza internazionale del lavoro

Conférence internationale du travail [ CIT ]


Ufficio internazionale delle esposizioni (1) | Ufficio internazionale delle esposizioni, Parigi (2) [ BIE ]

Bureau International des Expositions (1) | Bureau International des Expositions, Paris (2) [ BIE ]


responsabile del commercio internazionale di macchine e attrezzature per ufficio | responsabile import-export di macchinari e attrezzature per ufficio | manager del commercio internazionale di macchine e attrezzature per ufficio | responsabile import-export di macchine e attrezzature per ufficio

responsable import-export de machines et équipements de bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
National and Global Effects" (La domanda aggregata segue la logica salariale o quella del profitto? Effetti nazionali e mondiali), Ufficio internazionale del lavoro, Condizioni di lavoro e occupazione, serie n. 40, Ginevra, 2012.

National and Global Effects», Bureau international du travail, Conditions of Work and Employment Series, n° 40, Genève, 2012.


Gli Stati membri dovrebbero adottare tutte le misure necessarie a depositare quanto prima, e preferibilmente entro il 31 dicembre 2016, i loro strumenti di ratifica del protocollo presso il direttore generale dell'Ufficio internazionale del lavoro.

Les États membres devraient prendre les mesures nécessaires pour déposer le plus rapidement possible, de préférence avant le 31 décembre 2016, leurs instruments de ratification du protocole auprès du directeur général du Bureau international du travail.


2. Se una registrazione internazionale che designa l'Unione non è considerata ammissibile per la protezione, ai sensi dell'articolo 28, paragrafo 4 o dell'articolo 37, paragrafo 1, del presente regolamento, della totalità o di parte dei prodotti o dei servizi per i quali è stata registrata dall'Ufficio internazionale, l'Ufficio invia d'ufficio all'Ufficio internazionale una notifica di rifiuto provvisoria ai sensi dell'articolo 5, ...[+++]

2. S'il est estimé que la protection ne peut être accordée à un enregistrement international désignant l'Union conformément à l'article 28, paragraphe 4, ou à l'article 37, paragraphe 1, du présent règlement, pour tout ou partie des produits et services pour lesquels il a été effectué par le Bureau international, l'Office envoie au Bureau international une notification de refus provisoire ex officio, conformément aux articles 5.1) et 5.2), du protocole de Madrid.


2. Se una registrazione internazionale che designa l'Unione non è considerata ammissibile per la protezione, ai sensi dell'articolo 33, paragrafo 4 o dell'articolo 42, paragrafo 1, del presente regolamento, della totalità o di parte dei prodotti o dei servizi per i quali è stata registrata dall'Ufficio internazionale, l'Ufficio invia d'ufficio all'Ufficio internazionale una notifica di rifiuto provvisoria ai sensi dell'articolo 5, ...[+++]

2. S'il est estimé que la protection ne peut être accordée à un enregistrement international désignant l'Union conformément à l'article 33, paragraphe 4, ou à l'article 42, paragraphe 1, du présent règlement, pour tout ou partie des produits et services pour lesquels il a été effectué par le Bureau international, l'Office envoie au Bureau international une notification de refus provisoire ex officio, conformément à l'article 5, paragraphes 1 et 2, du protocole de Madrid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vista la relazione dell'Ufficio internazionale del lavoro (OIL) intitolata «Un lavoro dignitoso per i lavoratori domestici», elaborata per la 99a sessione della Conferenza internazionale del lavoro a giugno 2010,

vu le rapport de l'Organisation internationale du travail (OIT) intitulé «Travail décent pour les travailleurs domestiques», élaboré en vue de la 99e session de la Conférence internationale du travail de juin 2010,


vista la relazione dell'Ufficio internazionale del lavoro (OIL) del 2009 intitolata «La dimensione di genere del lavoro domestico in Europa occidentale»,

vu le rapport publié en 2009 par l'OIT sur la dimension de genre du travail domestique en Europe occidentale,


Gli Stati membri dovrebbero sforzarsi di adottare le misure necessarie per depositare gli strumenti di ratifica della convenzione presso la direzione generale dell’Ufficio internazionale del lavoro il più presto possibile, di preferenza entro il 31 dicembre 2010.

Les États membres devraient s’efforcer de prendre les mesures nécessaires pour déposer le plus tôt possible et de préférence avant le 31 décembre 2010 leurs instruments de ratification de la convention auprès de la direction générale du Bureau international du travail.


Al riguardo, il fatto di maggior rilievo è l'adozione nel 2002 della raccomandazione sulla promozione delle cooperative da parte dell'Ufficio internazionale del lavoro (v. oltre, nota 19), che ha avuto l'approvazione dei governi di tutti gli Stati membri dell'UE e di tutti i paesi aderenti e candidati.

Le principal développement important à cet égard est l'adoption de la recommandation concernant la promotion des coopératives par le Bureau International du Travail, en 2002 (voir l'infra note en bas de page 19), qui a été approuvée par les gouvernements de tous les États membres de l'UE ainsi que par les gouvernements de tous les nouveaux pays et pays candidats à l'adhésion.


- I rapporti con l'Ufficio internazionale del lavoro (UIL): lo scambio di lettere tra la Commissione e l'UIL del 14 maggio 2001 rinnova e aggiorna i temi della cooperazione tenendo conto degli sviluppi e delle priorità attuali delle due istituzioni, in particolare di dimensione sociale della globalizzazione, promozione dei diritti sociali fondamentali, promozione dell'occupazione, dialogo sociale, allargamento, protezione sociale e cooperazione allo sviluppo.

- Les relations avec le BIT : l'échange de lettres entre la Commission et le BIT du 14 mai 2001 renouvelle et actualise les thèmes de la coopération en tenant compte des développements et des priorités actuels des deux institutions, notamment la dimension sociale de la globalisation et la promotion des droits sociaux fondamentaux, la promotion de l'emploi, le dialogue social, l'élargissement, la protection sociale et, la coopération au développement.


Tale formazione deve includere la conoscenza delle pratiche e delle norme nazionali sul lavoro, stabilite dall'Ufficio internazionale del lavoro per garantire pari opportunità tra uomini e donne e impedire lo sfruttamento del lavoro, soprattutto minorile.

Une telle formation doit prévoir l'acquisition de connaissances concernant les pratiques de travail à l'échelon national ainsi que les normes du Bureau international du travail visant à assurer l'égalité des chances aux hommes et aux femmes et à contrecarrer toute utilisation abusive de la main d'oeuvre, notamment les enfants.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ufficio internazionale del lavoro' ->

Date index: 2022-02-16
w