Nel progetto preliminare figurano diritti che, nella fase iniziale dei suoi lavori, la Convenzione non aveva preso in esame. la libertà di ricerca scientifica, la libertà di impresa, la protezione della proprietà intellettuale, il diritto a una buona amministrazione, il diritto dei minori, l'accesso ai servizi di interesse generale, la tutela in caso di licenziamento ingiustificato e due articoli specifici in materia di uguaglianza (uguaglianza delle persone dinanzi alla legge e parità tra uomini e donne).
Des droits qui n'avaient pas été répertoriés par la Convention, au début de ses travaux, figurent dans cet avant-projet : liberté de la recherche scientifique, liberté d'entreprise, protection de la propriété intellectuelle, droit à une bonne administration, droit des enfants, accès aux services d'intérêt général, protection en cas de licenciement injustifié, deux articles spécifiques concernant l'égalité (égalité des personnes devant la loi et égalité entre les hommes et les femmes).