Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGUE
CPCC
Capacità civile di pianificazione e condotta
Cittadino dell'UE
Cittadino dell'Unione
Cittadino di uno Stato membro dell'UE
Cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea
Corte di Giustizia delle Comunità Europee
Corte di giustizia dell'Unione europea
Diritto processuale civile
EU CPM
Meccanismo comunitario di protezione civile
Meccanismo di protezione civile dell'Unione
Meccanismo di protezione civile dell'Unione europea
Meccanismo unionale di protezione civile
Missione civile dell'UE
Missione civile dell'Unione europea
Operazione civile dell'UE
Partenariato registrato
Patto civile di solidarietà
Procedura civile
USPC
Unione civile
Unione registrata
Unione svizzera per la protezione civile

Traduction de «unione civile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unione civile | unione registrata

partenariat enregist


unione civile [ partenariato registrato | patto civile di solidarietà ]

union civile [ PACS | partenariat enregistré ]


unione civile | unione registrata

partenariat enregist


missione civile dell'UE [ Capacità civile di pianificazione e condotta | CPCC | missione civile dell'Unione europea | operazione civile dell'UE ]

mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]


meccanismo comunitario di protezione civile | meccanismo comunitario inteso ad agevolare una cooperazione rafforzata negli interventi di soccorso della protezione civile | meccanismo di protezione civile dell'Unione | meccanismo di protezione civile dell'Unione europea | meccanismo unionale di protezione civile | EU CPM [Abbr.]

mécanisme communautaire de protection civile | mécanisme de protection civile de l'Union | MPCU [Abbr.]


Unione svizzera per la protezione civile [ USPC ]

Union suisse pour la protection civile [ USPC ]


Corte di giustizia dell'Unione europea (1) | Corte di Giustizia delle Comunità Europee (2) [ CGUE ]

Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]


cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea | cittadino di uno Stato membro dell'UE | cittadino dell'UE | cittadino dell'Unione

ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union


procedura civile [ diritto processuale civile ]

procédure civile [ droit de la procédure civile ]


assistente al noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | responsabile servizio noleggio di macchine per l'estrazione, le costruzioni e il genio civile | addetta al servizio noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | responsabile del servizio noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile

agent de comptoir en location de matériel de chantier | agente de comptoir en location de matériel de chantier | agent de comptoir en location de matériel BTP | responsable de comptoir en location de matériel de génie civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’importanza di questi principi per il mantenimento dello spazio umanitario è ben riconosciuta nelle valutazioni esterne ed indipendenti delle operazioni della Commissione (una sintesi delle valutazioni dei progetti umanitari effettuate nel 2015 è inserita nell’allegato 1. La valutazione della protezione civile si basa sulle prescrizioni contenute nella sua base giuridica. Una valutazione complessiva del meccanismo di protezione civile dell’Unione sarà avviata nel secondo semestre del 2016; nessuna valutazione sugli interventi di pro ...[+++]

L’importance de ces principes pour le maintien de l’espace humanitaire est dûment reconnue dans les évaluations externes et indépendantes des opérations de la Commission (l’annexe 1 présente une synthèse des évaluations de projets humanitaires réalisées en 2015. L’évaluation de la protection civile se fonde sur les exigences de sa base juridique. Une évaluation globale du mécanisme de protection civile de l’Union sera lancée au deuxième semestre 2016. Aucune évaluation des actions de protection civile n’a donc été réalisée en 2015).


Obiettivo del presente libro verde è esplorare le varie possibilità per coinvolgere di più tutti coloro che hanno più direttamente a che fare con il problema della droga nel processo di elaborazione della politica dell’UE nel settore, come prevede il piano d'azione dell'UE in materia di lotta contro la droga (2005-2008)[1] e ribadisce l’iniziativa europea per la trasparenza[2]. A tal fine, esso avvia una vasta consultazione su come organizzare un dialogo strutturato e permanente tra la Commissione e la società civile e apportare valore aggiunto con consigli costruttivi, affinché l’esperienza e le conoscenze specifiche della società civil ...[+++]

Le présent Livre vert a pour objet d’examiner les différentes possibilités d’associer plus étroitement les personnes les plus directement concernées par le problème de la drogue à l’élaboration de la politique communautaire dans ce domaine, comme le prévoit le Plan d’action drogue de l’Union européenne (2005-2008)[1] et le reflète l’Initiative européenne en matière de transparence[2]. À cette fin, il engage une vaste consultation sur la manière d’organiser un dialogue structuré et continu sur cette question entre la Commission et la société civile et sur la ...[+++]


La presente relazione illustra le principali attività e i principali risultati politici dell’Unione nel 2015 in materia di aiuti umanitari e protezione civile, realizzati mediante la direzione generale per la Protezione civile e le operazioni di aiuto umanitario europee (DG ECHO) della Commissione europea.

Le présent rapport décrit les principales activités de l’Union et les principaux résultats des politiques de l’Union en matière d’aide humanitaire et de protection civile menées en 2015 par la direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile (DG ECHO) de la Commission européenne.


Versione consolidata del trattato sul funzionamento dell'Unione europea PARTE TERZA - POLITICHE E AZIONI INTERNE DELL'UNIONE TITOLO XXIII - PROTEZIONE CIVILE Articolo 196

Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE XXIII - PROTECTION CIVILE Article 196


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E196 - EN - Versione consolidata del trattato sul funzionamento dell'Unione europea PARTE TERZA - POLITICHE E AZIONI INTERNE DELL'UNIONE TITOLO XXIII - PROTEZIONE CIVILE Articolo 196

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E196 - EN - Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE XXIII - PROTECTION CIVILE Article 196


Per di più, il trattamento più favorevole non è collegato né ai redditi dei componenti l’unione civile, né all’esistenza di figli, né ad altri elementi come quelli riguardanti i bisogni economici del partner. Inoltre, la Corte rileva che i contributi dovuti dal sig. Römer in rapporto alla pensione non erano in alcun modo correlati al suo stato civile, dal momento che egli era tenuto a contribuire alle spese pensionistiche versando una quota pari a quella dei suoi colleghi coniugati.

En outre, la Cour relève que les cotisations dues par M. Römer en rapport avec la pension n'étaient nullement en fonction de son état civil, puisqu’il était tenu de contribuer aux dépenses de pension en versant une cotisation égale à celle de ses collègues mariés.


Al riguardo, la Corte osserva che la legge tedesca sulle unioni civili registrate ha introdotto, per le persone dello stesso sesso, l’istituto dell’unione civile, scegliendo di precludere a tali persone il matrimonio, che resta riservato alle sole persone di sesso diverso.

À cet égard, la Cour relève que la loi allemande relative au partenariat enregistré a institué, pour les personnes de même sexe, le partenariat de vie, choisissant de ne pas ouvrir à ces personnes le mariage qui reste réservé aux seules personnes de sexes différents.


Una pensione complementare di vecchiaia versata ad una persona legata ad un partner in un’unione civile, inferiore a quella concessa ad una persona sposata, può costituire una discriminazione fondata sulle tendenze sessuali

Une pension de retraite complémentaire versée à un partenaire lié par un partenariat de vie, inférieure à celle octroyée dans un mariage, peut constituer une discrimination en raison de l'orientation sexuelle


A partire dal 1969, egli ha vissuto ininterrottamente con il suo compagno, il sig. U., con il quale ha concluso un’unione civile registrata conformemente alla legge tedesca del 16 febbraio 2001 sulle unioni civili registrate.

À compter de 1969, il a vécu de façon ininterrompue avec son compagnon, M. U., avec lequel il a conclu un partenariat de vie enregistré conformément à la loi allemande relative au partenariat enregistré du 16 février 2001.


Tale ipotesi si verifica qualora l’unione civile sia riservata a persone dello stesso sesso e si trovi in una situazione di diritto e di fatto paragonabile a quella del matrimonio

Tel est le cas si le partenariat est réservé à des personnes de même sexe et s'il se trouve dans une situation juridique et factuelle comparable à celle du mariage


w