Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolletta uscita
Brexit
Certificato d'uscita
Controllo all'uscita
Controllo della circolazione all'uscita
Determinare la data di uscita
Diritto di recesso dall'UE
Diritto di recesso dall'Unione europea
Recesso dall'UE
Recesso dall'Unione europea
Recesso di uno Stato membro dall'UE
Scala per uscita di sicurezza
Stato membro che esce dall'UE
Uscita dal deposito
Uscita dall'UE
Uscita dall'Unione europea
Uscita di sicurezza

Traduction de «uscita dall'ue » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recesso dall'UE [ Brexit | diritto di recesso dall'UE | diritto di recesso dall'Unione europea | recesso dall'Unione europea | recesso di uno Stato membro dall'UE | Stato membro che esce dall'UE | uscita dall'UE | uscita dall'Unione europea ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


bolletta uscita | certificato d'uscita

acquit de sortie


scala per uscita di sicurezza | uscita di sicurezza

descente de secours


controllo all'uscita | controllo della circolazione all'uscita

contrôle de la circulation de sortie | contrôle de la sortie


determinare la data di uscita

déterminer la date de sortie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le norme comuni dell'UE sul sostegno pubblico alle banche nel contesto della crisi finanziaria incoraggiano l'uscita dal mercato degli operatori non efficienti, consentendo al tempo stesso che il processo di uscita si svolga in modo ordinato così da tutelare la stabilità finanziaria.

Les règles communes de l’UE relatives aux aides d'État accordées aux banques dans le contexte de la crise financière encouragent le retrait des opérateurs non viables, tout en permettant que le processus de retrait se déroule de façon ordonnée afin de préserver la stabilité financière.


Gli Stati membri dell'UE, considerati nel loro insieme, sono all'origine di una proporzione significativa dei flussi globali di IED (circa il 22 % dei flussi in entrata e il 30 % di quelli in uscita), ma sia i flussi in entrata che quelli in uscita sono stati gravemente ridimensionati dalla crisi.

Les États membres dans leur ensemble apportent une part importante des flux d’IDE mondiaux (environ 22 % des flux entrants et 30 % des flux sortants), mais les flux tant entrants que sortants ont été gravement perturbés par la crise.


La Commissione fornisce orientamenti per l’istituzione programmi che offrono strategie di uscita, qualora ciò sia richiesto, e per l’organizzazione di corsi di formazione per gli operatori locali che lavorano sulle strategie di uscita.

La Commission conseille les États membres pour l'élaboration de programmes de sortie lorsqu'ils le demandent et l'organisation de formations à l'intention des professionnels locaux qui interviennent dans la mise en œuvre de ces programmes.


4. Gli Stati membri provvedono affinché, ai fini del calcolo di tali obiettivi, i produttori o i terzi che agiscono a loro nome detengano la documentazione relativa al peso delle AEE usate e dei RAEE, ai loro componenti, materiali o sostanze in uscita dagli impianti di raccolta, in entrata e in uscita dagli impianti di trattamento e in entrata negli impianti per il recupero o il riciclaggio /la preparazione per il riutilizzo o in uscita dagli stessi (uscita in termini di percentuale complessiva).

4. En vue de calculer ces objectifs, les États membres veillent à ce que les producteurs, ou les tiers agissant pour le compte des producteurs, consignent dans des registres le poids des équipements électriques et électroniques usagés, des DEEE, de leurs composants, matières ou substances lorsqu'ils quittent ("output") le centre de collecte, lorsqu'ils entrent ("input") dans les installations de traitement et lorsqu'ils les quittent ("output") et lorsqu'ils entrent ("input") dans l'installation de valorisation ou de recyclage/préparation en vue du réemploi ou qu'ils la quittent ("output" en tant que pourcentage global).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Più Europa: è questa l'unica via di uscita dalla crisi

Seule solution pour sortir de la crise: plus d'Europe!


3. Gli Stati membri provvedono affinché, ai fini del calcolo di tali obiettivi, i produttori o i terzi che agiscono a loro nome detengano la documentazione relativa al volume delle AEE usate, dei RAEE, dei loro componenti, materiali o sostanze in entrata e in uscita dai centri di trattamento e in entrata e in uscita (uscita in termini di percentuale complessiva) dai centri di recupero o di riciclaggio.

3. En vue de calculer ces objectifs, les États membres veillent à ce que les producteurs, ou les tiers agissant pour le compte des producteurs, consignent dans des registres le poids des EEE usagés, des DEEE, de leurs composants, matières ou substances lorsqu'ils entrent («input») dans l'installation de traitement et lorsqu'ils la quittent («output») de même que lorsqu'ils entrent («input») dans l'installation de valorisation ou de recyclage et lorsqu'ils la quittent («output» en tant que pourcentage global).


3. Gli Stati membri provvedono affinché, ai fini del calcolo di tali obiettivi, i produttori o i terzi che agiscono a loro nome detengano la documentazione relativa al volume delle AEE usate, dei RAEE, dei loro componenti, materiali o sostanze in entrata e in uscita dai centri di trattamento e in uscita (uscita in termini di percentuale complessiva) dai centri di recupero o di riciclaggio.

3. En vue de calculer ces objectifs, les États membres veillent à ce que les producteurs, ou les tiers agissant au nom des producteurs, consignent dans des registres le poids des EEE usagés, des DEEE, de leurs composants, matières ou substances lorsqu'ils entrent («input») dans l'installation de traitement et lorsqu'ils la quittent («output») de même que lorsqu'ils entrent («input») dans l'installation de valorisation ou de recyclage et lorsqu'ils la quittent («output» en tant que pourcentage global) .


(b) i principali punti di uscita e zone di uscita rappresentanti almeno il 50% della capacità totale di uscita della rete di un determinato gestore del sistema di trasporto, compresi tutti i punti di uscita o zone di uscita rappresentanti più del 2% della capacità totale di uscita della rete;

(b) les points et les zones de sortie les plus importants représentant au minimum 50% de la capacité totale de sortie du réseau d'un gestionnaire de réseau de transport donné, y compris tous les points et zones de sortie couvrant plus de 2% de la capacité totale de sortie du réseau;


i principali punti di uscita e zone di uscita rappresentanti almeno il 50% della capacità totale di uscita della rete di un determinato gestore del sistema di trasporto, compresi tutti i punti di uscita o zone di uscita rappresentanti più del 2% della capacità totale di uscita della rete

les points et les zones de sortie les plus importants représentant au minimum 50% de la capacité totale de sortie du réseau d'un gestionnaire de réseau de transport donné, y compris tous les points et zones de sortie couvrant plus de 2% de la capacité totale de sortie du réseau;


politica relativa alla flotta: la nuova capacità introdotta con l'aiuto al rinnovo della flotta nel periodo dal 1º gennaio 2003 al 31 dicembre 2004 deve corrispondere a un rapporto di entrata/uscita di 1:1 per le navi di stazza inferiore a 100 GT e di 1:1,35 per quelle di stazza superiore a 100 GT; ciascuno Stato membro che scelga di approvare nuovi aiuti pubblici per il rinnovo della flotta dopo il 31 dicembre 2002 consegue una riduzione della capacità globale della propria flotta pari al 3 % per il periodo 2003-2004; le modifiche ...[+++]

- Politique de la flotte: les nouvelles capacités introduites par le biais d'une aide au renouvellement de la flotte du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2004 doivent respecter un rapport entrée/sortie de 1:1 pour les navires d'un tonnage inférieur à 100 GT et un rapport de 1:1,35 pour les navires d'un tonnage supérieur à 100 GT; tout État membre qui décide de souscrire de nouveaux engagements en faveur d'une aide au renouvellement de la flotte après le 31 décembre 2002 devra réduire la capacité globale de sa flotte de 3 % au cours de la période 2003-2004; les modifications apportées à la proposition initiale incluent la prorogation des ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

uscita dall'ue ->

Date index: 2023-01-26
w