15. constata che, ai sensi dell'articolo 20 del regolamento (CE) n. 1922/2006 che istituisce l’Istituto, entro il 18 gennaio 2010 l’Istituto era tenu
to a richiedere una valutazione esterna e indipendente dei risultati ottenuti; constata, nella Relazione annuale di attività, che il consiglio di amministrazione ha rinviato la valutazione ex-post poiché l'Istituto non era operativo il 19 gennaio 2010, ma ha deciso di richied
ere una valutazione ex-ante nel 2010 e una valutazione a metà percorso entro il 2013; invita l'Istituto a comunic
...[+++]are immediatamente all’autorità di discarico i risultati della valutazione ex-ante; 15. observe que, en vertu de l'article 20 du règlement (CE) n° 1922/2006 portant création de l'Institut, celui-ci aurait dû commander, au plus tard le 1
8 janvier 2010, une évaluation, externe et indépendante, sur les résultats obtenus; observe, sur la base du RAA, que le conseil d'administration a reporté l'évaluation ex-post, étant donné que l'Institut n'était pas opérationnel au 19 janvier 2010, mais a décidé de comma
nder une évaluation ex-ante en 2010 et une évaluation à mi-parcours d'ici à 2013; demande à l'Institut de communiqu
...[+++]er immédiatement les résultats de cette évaluation ex-ante à l'autorité de décharge;