Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Variazione degli importi di stanziamenti
Variazione degli importi stanziati

Traduction de «variazione degli importi stanziati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
variazione degli importi di stanziamenti | variazione degli importi stanziati

variation de crédits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contengono inoltre una descrizione delle azioni da finanziare, un'indicazione degli importi stanziati per ciascuna azione, un calendario indicativo di attuazione, nonché un approccio pluriennale e orientamenti strategici per gli anni successivi di attuazione.

Ils contiennent également une description des actions à financer, une indication du montant alloué à chaque action, un calendrier indicatif d'exécution ainsi qu'une approche pluriannuelle et des orientations stratégiques pour les années suivantes.


Ora che sono stati approvati i programmi operativi per la Francia e l'Italia, si è impegnato più del 25% degli importi stanziati nell'ambito di YEI.

Maintenant que les programmes opérationnels de la France et de l’Italie ont été approuvés, plus de 25 % des fonds de l’IEJ sont engagés.


La tabella di seguito riportata fornisce una stima approssimativa degli importi non ancora stanziati a gennaio 2011 negli otto Stati membri che presentano il livello di disoccupazione giovanile più elevato.

Le tableau suivant fournit une estimation approximative des sommes non allouées en janvier 2012 dans les 8 États membres qui affichent les taux les plus élevés en matière de chômage des jeunes.


Esse forniscono una descrizione delle operazioni da finanziare, un'indicazione degli importi stanziati a fronte di ciascuna operazione e un calendario di attuazione orientativo.

Elles contiennent une description des actions à financer, une indication des montants alloués à chacune des actions et un calendrier indicatif de mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Almeno l'80 % degli importi stanziati per il programma Comenius è destinato a sostenere la mobilità di cui all'articolo 18, paragrafo 1, lettera a), e i partenariati Comenius di cui all'articolo 18, paragrafo 1, lettera b).

Une proportion au moins égale à 80 % du montant alloué au programme Comenius est consacrée au soutien à la mobilité visé à l'article 18, paragraphe 1, point a), et aux partenariats Comenius visés à l'article 18, paragraphe 1, point b).


Almeno il 60 % degli importi stanziati per il programma Leonardo da Vinci è destinato a sostenere la mobilità di cui all'articolo 26, paragrafo 1, lettere a) e b).

Une proportion au moins égale à 60 % du montant alloué au programme Leonardo da Vinci est consacrée au soutien à la mobilité et aux partenariats visé à l'article 26, paragraphe 1, points a) et b).


Almeno l'80 % degli importi stanziati per il programma Erasmus è destinato a sostenere la mobilità di cui all'articolo 22, paragrafo 1, lettera a).

Une proportion au moins égale à 80 % du montant alloué au programme Erasmus est consacrée au soutien à la mobilité visé à l'article 22, paragraphe 1, point a).


Tali norme stabiliscono inoltre una riduzione degli importi stanziati a favore degli Stati membri negli esercizi finanziari successivi, se lo Stato membro in questione non ha effettivamente sostenuto le spese previste per l'esercizio finanziario in corso.

Les règles prévoient également la réduction des montants attribués aux États membres lors des exercices financiers ultérieurs si les dépenses pour lesquelles l'allocation leur a été attribuée n'ont pas été effectivement encourues par lesdits États membres lors de l'exercice financier en cours.


Tali norme stabiliscono inoltre una riduzione degli importi stanziati a favore degli Stati membri negli esercizi finanziari successivi, se lo Stato membro in questione non ha effettivamente sostenuto le spese previste per l'esercizio finanziario in corso.

Les règles prévoient également la réduction des montants attribués aux États membres lors des exercices financiers ultérieurs si les dépenses pour lesquelles l'allocation leur a été attribuée n'ont pas été effectivement encourues par lesdits États membres lors de l'exercice financier en cours.


La decisione odierna non riguarda ancora la ripartizione degli importi stanziati tra i diversi obiettivi, che verrà stabilita successivamente.

La décision d'aujourd'hui ne concerne pas encore la répartition des crédits entre les différents objectifs qui sera décidée ultérieurement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'variazione degli importi stanziati' ->

Date index: 2023-08-30
w