Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione promozionale
Campagna promozionale
Direttore dell'ufficio vendite
Direttore di e-commerce
Direttore regionale delle vendite
Direttore vendite
Direttrice delle vendite
Direttrice regionale delle vendite
Incoraggiamento delle vendite
Materiale promozionale
Professionista delle vendite
Promozione commerciale
Promozione delle vendite
Responsabile delle vendite
Responsabile delle vendite digitali
Responsabile delle vendite internazionali
Responsabile delle vendite online
Responsabile delle vendite web
Responsabile regionale delle vendite
Responsabile regionale di vendite e marketing
Sales Manager
Sorveglianti delle vendite

Traduction de «vendite effettuate » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttrice delle vendite | responsabile delle vendite internazionali | professionista delle vendite | responsabile delle vendite

directrice des ventes | responsable des ventes | directeur des ventes | directeur des ventes/directrice des ventes


direttrice regionale delle vendite | responsabile regionale di vendite e marketing | direttore regionale delle vendite | responsabile regionale delle vendite

directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes


Accordo europeo per la repressione delle emissioni di radiodiffusione effettuate da stazioni fuori dai territori nazionali | Accordo europeo per la repressione di radiodiffusioni effettuate da stazioni fuori dei territori nazionali

Accord européen pour la répression des émissions de radiodiffusion effectuées par des stations hors des territoires nationaux


direttore di e-commerce | responsabile delle vendite digitali | responsabile delle vendite online | responsabile delle vendite web

directeur des ventes en ligne | responsable e-business | directrice des ventes en ligne | responsable e-commerce


direttore vendite | direttore dell'ufficio vendite | Sales Manager

directeur commercial | directrice commerciale | directeur des ventes | directrice des ventes


coordinatore di vendite con attestato professionale federale

coordinateur de vente avec brevet fédéral | coordinatrice de vente avec brevet fédéral


Sorveglianti delle vendite | Sorveglianti delle vendite

Responsables de la vente | Responsables de la vente


1)IVA conto vendite; 2)IVA c/ vendite

taxes sur le chiffre d'affaires collectées par l'entreprise


incoraggiamento delle vendite | promozione delle vendite

promotion des ventes


promozione commerciale [ azione promozionale | campagna promozionale | materiale promozionale | promozione delle vendite ]

promotion commerciale [ campagne de promotion | promotion de vente ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Successivamente il produttore esportatore ha modificato la propria offerta aggiungendo un massimale quantitativo annuo per le vendite effettuate nell'ambito dell'impegno.

Par la suite, le producteur-exportateur a modifié son offre en ajoutant un plafond quantitatif annuel pour les ventes effectuées dans le cadre de l'engagement.


Il produttore esportatore ha offerto un prezzo minimo all'importazione per tonnellata per la totalità delle sue esportazioni, adeguato per le vendite effettuate tramite il suo operatore commerciale nell'Unione.

Le producteur-exportateur a proposé un PMI par tonne pour l'ensemble de ses exportations, ajusté pour les ventes effectuées par l'intermédiaire de son négociant dans l'Union.


Per quanto riguarda l'osservazione secondo cui il prezzo minimo all'importazione non dovrebbe essere adeguato per tenere conto delle vendite effettuate tramite una società collegata, la Commissione potrebbe convenire che, in effetti, considerate le circostanze del caso nel periodo dell'inchiesta e, in particolare, il modo in cui il prezzo all'esportazione per il produttore esportatore è stato stabilito nel regolamento definitivo, tale adeguamento non sarebbe giustificato.

En ce qui concerne l'observation selon laquelle le prix minimal à l'importation ne devrait pas être ajusté en fonction des ventes réalisées par l'intermédiaire d'une société liée, la Commission pourrait admettre que, de fait, compte tenu des circonstances de l'espèce au cours de la période d'enquête et, en particulier, de la manière dont les prix à l'exportation pour le producteur-exportateur ont été établis dans le règlement définitif, cet ajustement ne se justifierait pas.


Inoltre il produttore esportatore ha sostenuto che il prezzo minimo all'importazione non dovrebbe essere adeguato per tenere conto delle vendite effettuate tramite una società collegata, considerato, tra l'altro, il modo in cui è stato stabilito il suo prezzo all'esportazione nel regolamento definitivo.

En outre, le producteur-exportateur a fait valoir que le PMI ne devrait pas être ajusté en fonction des ventes réalisées par l'intermédiaire d'une société liée, en raison, entre autres, de la façon dont son prix à l'exportation a été établi dans le règlement définitif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A norma del regolamento (CE) n. 1782/2003 la riserva nazionale viene alimentata con i diritti all’aiuto non utilizzati o, su base facoltativa, attraverso una trattenuta sulle vendite di diritti o sulle vendite effettuate prima di una certa data.

Conformément au règlement (CE) no 1782/2003, la réserve nationale est alimentée grâce aux droits non utilisés ou, si les États membres le souhaitent, grâce à des prélèvements pratiqués sur les cessions des droits au paiement ou sur les cessions effectuées avant une date donnée.


Le norme si applicano a vendite via internet, per telefono e per corrispondenza e a vendite effettuate al di fuori di punti vendita, ad esempio al domicilio del consumatore, per strada, in un "party Tupperware" o durante una gita organizzata dal commerciante.

Ces dispositions s'appliqueront aux ventes effectuées par internet, par téléphone et par correspondance ainsi qu'à celles conclues hors établissement, par exemple par démarchage au domicile du consommateur, dans la rue, à une réunion Tupperware ou lors d'une excursion organisée par le professionnel.


Le norme si applicano a vendite via internet, per telefono e per corrispondenza e a vendite effettuate al di fuori di punti vendita, ad esempio al domicilio del consumatore, per strada, in un “party Tupperware” o durante una gita organizzata dal commerciante.

Ces dispositions s'appliqueront aux ventes effectuées par internet, par téléphone et par correspondance ainsi qu'à celles conclues hors établissement, par exemple par démarchage au domicile du consommateur, dans la rue, à une réunion Tupperware ou lors d'une excursion organisée par le professionnel.


Le norme si applicano a vendite via Internet, per telefono e per corrispondenza e a vendite effettuate al di fuori di punti vendita, ad esempio al domicilio del consumatore, per strada, in un party Tupperware o durante una gita organizzata dal commerciante.

Ces dispositions s'appliqueront aux ventes effectuées par le biais de l'internet, par téléphone et correspondance ainsi qu'à celles conclues hors établissement, par exemple par démarchage au domicile du consommateur, dans la rue, à une réunion Tupperware ou lors d'une excursion organisée par le professionnel.


Al riguardo la Commissione ha osservato che il meccanismo non si sarebbe applicato alle vendite effettuate da EDF Trading a fornitori storici tedeschi, come Ruhrgas che opera nel territorio di fornitura di Wingas, mentre le vendite di EDF Trading a nuove imprese entrate nel mercato tedesco non erano sufficientemente esentate.

À cet égard, la Commission avait noté que le mécanisme n'était pas applicable aux ventes d'EDF Trading aux opérateurs historiques allemands, tels que Ruhrgas, opérant sur le territoire desservi par Wingas, alors que les ventes d'EDF Trading aux nouveaux venus sur le marché allemand n'étaient pas suffisamment exemptées.


I rivenditori non possono essere penalizzati finanziariamente per le vendite effettuate in questo modo e non è lecito imporre loro delle quote.

Les distributeurs ne pourront être pénalisés financièrement pour pratiquer ce type de vente et aucun quota ne pourra leur être imposé.


w