La seconda richiesta che abbiamo avanzato per ridurre il rischio di un conflitto nucleare era che tutte le armi atomiche venissero separate dal rispettivo vettore, in modo da lasciare un margine di tempo sufficiente per una valutazione politica degna di questo nome.
La deuxième mesure que nous avons réclamée en vue de réduire le risque de guerre atomique, consiste à désolidariser les armes nucléaires de leurs véhicules porteurs, de façon à ménager, en cas de crise, le délai nécessaire à une réflexion politique sérieuse.