Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creare il design front-end di un sito web
END
Fine settimana
Limite d'arresto
Traffico del week-end
Traffico di fine settimana
Turismo del week-end
Week-end
Week-end di riflessione

Traduction de «week-end » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




traffico del week-end | traffico di fine settimana

trafic de fin de semaine




front-end/back-end

couche frontale/dorsale | front-end/back-end


creare il design front-end di un sito web

mettre en œuvre le design front end d’un site web


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A sessant'anni dallo storico discorso di Schuman, il 9 e 10 maggio del 2010, il Collegio dei Commissari, i ministri dell'economia e i capi di governo, si sono riuniti nel week end per evitare il baratro del default greco.

Les 9 et 10 mai 2010, 60 ans après le discours historique de Schuman, le Collège des commissaires, les ministres de l’Économie et les chefs de gouvernement se sont réunis l’espace d’un week-end pour éviter le désastre de la défaillance grecque.


Tra i lavoratori che lavorano nel week-end o che fanno i turni di notte circa due terzi ritengono utile la flessibilità per la propria vita personale, ma una minoranza rilevante non è dello stesso parere (EUROSTAT, 2004).

Parmi les personnes travaillant le week-end ou la nuit, deux tiers environ trouvent que cet horaire s’accommode bien avec leur vie personnelle, mais une minorité non négligeable n’est pas de cet avis (Eurostat, 2004).


Ieri il Cancelliere Merkel ci ha presentato il risultato degli incontri tenutisi lo scorso week-end a Berlino, che hanno portato ad un impegno da parte di tutti gli Stati membri e delle tre istituzioni europee con l’obiettivo di rinnovare le basi giuridiche dell’Unione entro il 2009.

Hier, la chancelière Angela Merkel nous a présenté les résultats des pourparlers menés le week-end dernier à Berlin. Ceux-ci ont abouti à l’engagement pris par tous les États membres et les trois institutions européennes de renouveler la base juridique de l’Union d’ici 2009.


A tale proposito, onorevole Nassauer, mi permetta di dire, che durante il mio week-end di riflessione e di esame di coscienza, sono rimasto un po’ colpito dal fatto che, dopo il compromesso siglato insieme, lei abbia ritenuto opportuno presentare anche il suo vecchio blocco di emendamenti.

À cet égard, Monsieur Nassauer, permettez-moi d’affirmer que j’ai été frappé, durant mon week-end de réflexion et d’introspection, par le fait que vous avez jugé utile de présenter également vos précédents blocs d’amendements après le compromis que nous avions proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non ci bastavano week-end tra le 24 e le 45 ore, volevamo anche le 36 ore.

Nous avons non seulement souhaité un temps de repos hebdomadaire de 24 à 45 heures, mais aussi les 36 heures.


I Verdi ritengono d’altro canto che attualmente la libera circolazione delle merci non sia minacciata perché, onorevoli colleghi, se il week-end non è possibile viaggiare su strade e autostrade ci resta la ferrovia che funziona per tutto il week-end ; ci resta anche il cabotaggio marittimo e ancora i canali.

Les Verts estiment par ailleurs que la libre-circulation des marchandises n'est pas menacée actuellement, car il reste, chers collègues, en effet, si l'on ne peut pas rouler le week-end sur les routes et les autoroutes, le rail, ouvert quant à lui tout le week-end ; il reste également le cabotage par voie maritime, et encore les canaux.


I Verdi ritengono d’altro canto che attualmente la libera circolazione delle merci non sia minacciata perché, onorevoli colleghi, se il week-end non è possibile viaggiare su strade e autostrade ci resta la ferrovia che funziona per tutto il week-end; ci resta anche il cabotaggio marittimo e ancora i canali.

Les Verts estiment par ailleurs que la libre-circulation des marchandises n'est pas menacée actuellement, car il reste, chers collègues, en effet, si l'on ne peut pas rouler le week-end sur les routes et les autoroutes, le rail, ouvert quant à lui tout le week-end ; il reste également le cabotage par voie maritime, et encore les canaux.


Le case di villeggiatura comprendono tutte le tipologie di abitazioni per il tempo libero, come le case per il week-end non distanti dalla propria abitazione e le più lontane case di vacanza.

Les maisons de vacances couvrent toutes les maisons destinées aux loisirs, telles que les maisons utilisées pour les week-ends ou les maisons de vacances plus longues.


Le case di villeggiatura comprendono qualsiasi tipo di abitazione ove si trascorra il tempo libero: dalla casa non distante dalla propria abitazione, utilizzata nei week-end, ossia più volte all'anno per brevi periodi, alla casa di vacanza più lontana, utilizzata per periodi più lunghi ma soltanto poche volte all'anno.

Les maisons de vacances couvrent toutes les maisons utilisées pendant les temps de loisirs, telles que les résidences secondaires proches utilisées à maintes reprises pour de courtes périodes (week-ends) et les maisons de vacances plus éloignées des résidences principales et utilisées pendant de plus longues périodes mais seulement quelques fois par an.


Dopo una relazione del Vicepresidente Christophersen, la Commissione ha preso atto delle decisioni monetarie dello scorso week-end ed ha proceduto ad una prima valutazione della nuova situazione creata dalle decisioni del 2 agosto.

Après un exposé du Vice-Président Christophersen, la Commission a pris acte des décisions monétaires du week-end dernier et a procédé à une première évaluation de la situation nouvelle créée par les décisions de 2 août.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'week-end' ->

Date index: 2022-07-21
w