Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro informazione di volo
Centro per le informazioni di volo
FIR
FIS
FIZ
Informazione di volo
Regione d'informazione di volo
Servizio d'informazione di volo
Zona d'informazione di volo
Zona di divieto di sorvolo
Zona di esclusione aerea
Zona di interdizione al volo
Zona interdetta al volo

Traduction de «zona d'informazione di volo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zona d'informazione di volo [ FIZ ]

zone d'information de vol [ FIZ ]


regione d'informazione di volo [ FIR ]

région d'information de vol [ FIR ]


servizio d'informazione di volo [ FIS ]

service d'information de vol [ FIS ]


zona di divieto di sorvolo | zona di esclusione aerea | zona di interdizione al volo | zona interdetta al volo

zone d'exclusion aérienne | zone d'interdiction de survol


centro informazione di volo | centro per le informazioni di volo

centre d'information de vol | CIV [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
informare gli enti dei servizi di traffico aereo delle regioni di informazione di volo limitrofe, nel caso in cui si ritenga che l’aeromobile abbia perso la sua rotta provenendo da tali regioni di informazione di volo.

il informe les organismes des services de la circulation aérienne qui desservent les régions d’information de vol contiguës s’il apparaît que l’aéronef s’est égaré en provenance desdites régions.


4. Gli Stati membri restano responsabili nei confronti dell’ICAO entro i limiti geografici delle regioni superiori di informazione di volo e delle regioni di informazione di volo che sono state affidate loro dall’ICAO alla data di entrata in vigore del presente regolamento».

4. Les États membres conservent leurs responsabilités envers l’OACI dans les limites géographiques des régions supérieures d’information de vol et des régions d’information de vol que l’OACI leur a confiées à la date d’entrée en vigueur du présent règlement».


"settore", una parte di una zona di controllo e/o una parte di una regione o regione superiore di informazione di volo;

" secteur " : partie d'une zone de contrôle ou partie d'une région/région supérieure d'information de vol;


La Commissione propone di istituire, nel regolamento sull’organizzazione e la gestione dello spazio aereo, una regione unica di informazione di volo affinché il cielo unico europeo sia uno spazio aereo senza confini, unendo tutte le regioni nazionali in una sola zona di spazio aereo, all’interno della quale i servizi di traffico aereo saranno forniti con le stesse regole e le stesse procedure.

Pour que le ciel unique européen soit un espace aérien sans frontières la Commission propose, dans le règlement sur l’organisation et la gestion de l’espace aérien, de créer une région unique d’information de vol en fusionnant toutes les régions nationales en une seule portion d’espace aérien, à l’intérieur de laquelle les services de trafic aérien seront fournis selon les mêmes règles et procédures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Gli Stati membri restano responsabili nei confronti dell'ICAO entro i limiti geografici delle regioni superiori di informazione di volo e delle regioni di informazione di volo che sono state affidate loro dall'ICAO alla data di entrata in vigore del presente regolamento.

4. Les États membres conservent leurs responsabilités envers l'OACI dans les limites géographiques des régions supérieures d'information de vol et des régions d'information de vol que l'OACI leur a confiées à la date d'entrée en vigueur du présent règlement.


23) "regione di informazione di volo": uno spazio aereo di dimensioni definite nel quale sono forniti servizi di informazione di volo e servizi di allarme.

23) "région d'information de vol": un espace aérien de dimensions définies à l'intérieur duquel le service d'information de vol et le service d'alerte sont assurés.


L’accordo interistituzionale raggiunto dimostra che è stato possibile non solo migliorare il presente regolamento quadro nel rispetto dei Trattati, ma anche rispettare i diritti degli Stati membri relativi all’esercizio della sovranità sullo spazio aereo sovrastante i loro rispettivi territori, salvaguardare gli accordi internazionali esistenti come quello che, per esempio, delega al Portogallo il controllo del traffico aereo nella zona dell’Atlantico del nord, definire, d’accordo con gli Stati membri interessati, le zone di informazione di volo ...[+++]note come “blocchi funzionali”, e designare gli enti fornitori di servizi di navigazione aerea.

L’accord interinstitutionnel qui a été conclu prouve qu’il était possible non seulement d’améliorer le cadre juridique tout en respectant les Traités, mais également d’accepter les droits des États membres d’exercer leur souveraineté sur l’espace aérien couvrant leurs territoires, de sauvegarder les actuels accords internationaux - tels que, par exemple, l’accord qui confie au Portugal le contrôle du trafic aérien de l’Atlantique Nord -, de définir, en accord avec les États membres concernés, les domaines d’information de vol, connus sous le nom de "blocs fonctionnels", et de désigner les organes qui fournissent des services de navigatio ...[+++]


"regione di informazione di volo": uno spazio aereo di dimensioni definite nel quale sono forniti servizi di informazione di volo e servizi di allarme;

"région d'information de vol": un espace aérien de dimensions définies à l'intérieur duquel le service d'information de vol et le service d'alerte sont assurés;


4. Gli Stati membri restano responsabili nei confronti dell'ICAO entro i limiti geografici delle regioni superiori di informazione di volo e delle regioni di informazione di volo che sono state affidate loro dall'ICAO alla data di entrata in vigore del presente regolamento.

4. Les États membres conservent leurs responsabilités envers l'OACI dans les limites géographiques des régions supérieures d'information de vol et des régions d'information de vol que l'OACI leur a confiées à la date d'entrée en vigueur du présent règlement.


'regione di informazione di volo": qualsiasi spazio aereo di dimensioni definite nel quale siano forniti servizi di informazione sui voli e servizi di allerta;

"région d'information de vol": un espace aérien de dimensions définies à l'intérieur duquel sont fournis des services d'information de vol et des services d'alerte;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

zona d'informazione di volo ->

Date index: 2024-02-05
w