Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Movimento ad entropia costante
Movimento di massa
Movimento di materiale
Movimento in massa
Movimento isentropico
Movimento isoentropico
Scotoma
Settore di movimento dell'artiglieria
Settore per movimenti
Zona S3
Zona di caduta
Zona di cambio
Zona di comfort e movimento
Zona di franamento
Zona di lavoro con segnaletica intelligente
Zona di movimento
Zona di protezione S3
Zona di protezione delle acque sotterranee S3
Zona di protezione distante
Zona di visione persa o depressa nel campo visivo
Zona per la caduta

Traduction de «zona di movimento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zona di movimento (1) | zona di franamento (2)

zone de glissement (1) | zone en glissement (2)


settore di movimento dell'artiglieria (1) | settore per movimenti (2) | zona di movimento (3)

secteur de mouvements de l'artillerie (1) | secteur de mouvement de l'artillerie (2) | secteur de mouvements (3)


zona di protezione distante (1) | zona di protezione delle acque sotterranee S3 (2) | zona S3 (3) | zona di protezione S3 (4)

zone de protection éloignée (1) | zone de protection des eaux souterraines S3 (2) | zone S3 (3) | zone de protection S3 (4)


zona per la caduta | zona di caduta

zone de chute | zone de sécuri


scotoma | zona di visione persa o depressa nel campo visivo

scotome | lacune dans le champ visuel


zona di lavoro con segnaletica intelligente

zone de travaux intelligente




zona di comfort e movimento

espace de confort et de mouvement


movimento ad entropia costante | movimento isentropico | movimento isoentropico

déplacement à entropie constante | mouvement isentropique


movimento di massa | movimento di materiale | movimento in massa

mouvement de masse | mouvement de terrain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Altre informazioni: (a) associato al Movimento islamico del Turkestan orientale, al Gruppo della Jihad islamica e a Emarat Kavkaz; (b) opera nella zona di frontiera Afghanistan/Pakistan, nell'Afghanistan settentrionale e nell'Asia centrale.

Renseignements complémentaires: a) associé au mouvement islamique du Turkistan oriental, au groupe du Djihad islamique et à l’Emarat Kavkaz; b) actif dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan, dans le nord de l’Afghanistan et en Asie centrale.


Altre informazioni: (a) fondato e guidato da Najmiddin Kamolitdinovich Jalolov e Suhayl Fatilloevich Buranov; (b) associato al Movimento islamico dell'Uzbekistan e a Emarat Kavkaz; (c) opera nella zona di frontiera Afghanistan/Pakistan, nell'Asia centrale e meridionale e in alcuni Stati europei.

Renseignements complémentaires: a) fondé et dirigé par Najmiddin Kamolitdinovich Jalolov et Suhayl Fatilloevich Buranov; b) associé au Mouvement islamique de l'Ouzbékistan et à l’Emarat Kavkaz; c) actif dans la région frontalière entre l’Afghanistan et le Pakistan, en Asie centrale, en Asie du Sud et dans certains États européens.


J. considerando che la crisi del Mali ha molte sfumature e non può essere ridotta a un conflitto etnico; che, tuttavia, i risentimenti e le aspirazioni della popolazione tuareg per l'indipendenza e una maggiore autonomia del Mali settentrionale sono stati sfruttati dai gruppi jihadisti armati che, all'inizio del 2012, si sono alleati con il movimento nazionale secolare per la liberazione dell'Azawad (MNLA) nella sua ribellione, per poi destituirlo; che questi gruppi, in particolare il gruppo Ansar Dine, AlQaïda nel Maghreb islamico (AQIM) e il Movimento per l'unicità e la Jihad nell'Africa occidentale (MUJAO), hanno ulteriormente bene ...[+++]

J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en particulier Ansar Dine, Al-Qaida au Maghreb islamique (AQMI), et le Mouvement pour l'unicité et le djihad en Afrique de l'Ouest ( ...[+++]


J. considerando che la crisi del Mali ha molte sfumature e non può essere ridotta a un conflitto etnico; che, tuttavia, i risentimenti e le aspirazioni della popolazione tuareg per l'indipendenza e una maggiore autonomia del Mali settentrionale sono stati sfruttati dai gruppi jihadisti armati che, all'inizio del 2012, si sono alleati con il movimento nazionale secolare per la liberazione dell'Azawad (MNLA) nella sua ribellione, per poi destituirlo; che questi gruppi, in particolare il gruppo Ansar Dine, AlQaïda nel Maghreb islamico (AQIM) e il Movimento per l'unicità e la Jihad nell'Africa occidentale (MUJAO), hanno ulteriormente benef ...[+++]

J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en particulier Ansar Dine, Al-Qaida au Maghreb islamique (AQMI), et le Mouvement pour l'unicité et le djihad en Afrique de l'Ouest (M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considerando che l'invito rivolto dal movimento dei paesi non allineati a creare al più presto una zona libera da armi nucleari in Medio Oriente rappresenta una tappa prioritaria verso l'istituzione di una zona libera da armi di distruzione di massa nella regione;

L. considérant que l'appel du Mouvement des pays non-alignés à l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient est une première étape prioritaire vers l'établissement d'une zone exempte d'ADM dans la même région;


10. accoglie con favore l'invito rivolto dal movimento dei paesi non allineati a creare al più presto una zona libera da armi nucleari in Medio Oriente, il che rappresenta una tappa prioritaria verso l'istituzione di una zona libera da armi di distruzione di massa nella regione;

10. salue l'appel du Mouvement des pays non alignés à l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, en tant que premier pas prioritaire vers l'établissement d'une zone exempte d'ADM dans la même région;


La fascia protetta, tuttavia, non copre le aree in cui operano i pescatori ed è per tale motivo che raccomandiamo alle imbarcazioni di non uscire dalla zona di sicurezza ed esortiamo l’Unione europea e gli Stati membri a decidere un allargamento a sud della zona di copertura di Atalanta e l’allocazione di maggiori risorse al fine di garantire libertà di movimento alle 20 000 imbarcazioni che attraversano un oceano con una superficie pari a tre volte quella del Mediterraneo.

La zone protégée ne s’étend cependant pas aussi loin que les zones de pêche, c’est pourquoi nous lançons un appel à tous les propriétaires de navires pour qu’ils ne s’éloignent pas de la zone de sécurité et nous insistons auprès de l’Union européenne et de ses États membres pour qu’ils accordent une extension au sud de la zone couverte par Atlanta et pour que des ressources supplémentaires soient allouées en vue de garantir la liberté de circulation des 20 000 navires qui traversent un océan dont la superficie équivaut à trois fois celle de la Méditerrané ...[+++]


a)l'animale proviene da un'azienda o da una zona soggetta a un divieto di movimento o ad altre restrizioni per ragioni connesse con la salute pubblica o degli animali.

a)ceux-ci proviennent d'une exploitation ou d'une région où les mouvements d'animaux sont interdits ou qui font l'objet d'autres restrictions pour des raisons de santé animale ou publique.


c)non provenga da un’azienda o da una zona soggetta a un divieto di movimento o ad altre restrizioni per ragioni connesse con la salute umana o animale, salvo se l’autorità competente lo permette.

c)ne provient pas d'une exploitation ou d'une zone où les mouvements d'animaux sont interdits ou font l'objet d'autres restrictions pour des raisons de santé animale ou publique, sauf si l'autorité compétente le permet.


non provenga da un’azienda o da una zona soggetta a un divieto di movimento o ad altre restrizioni per ragioni connesse con la salute umana o animale, salvo se l’autorità competente lo permette.

ne provient pas d'une exploitation ou d'une zone où les mouvements d'animaux sont interdits ou font l'objet d'autres restrictions pour des raisons de santé animale ou publique, sauf si l'autorité compétente le permet.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'zona di movimento' ->

Date index: 2022-04-21
w