Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto all'agricoltura montana
Area urbana
Circondario urbano
Comprensorio montano
Comprensorio urbano
Pecora di razza montana
Pecora montana
Provvidenze per l'agricoltura montana
Regione montana
Regione urbana
Regione urbanizzata
Sussidio all'agricoltura montana
Territorio montano
Zona S2
Zona S3
Zona anossica
Zona climatica
Zona destinataria
Zona di copertura
Zona di diffusione
Zona di protezione S2
Zona di protezione S3
Zona di protezione adiacente
Zona di protezione delle acque S2
Zona di protezione delle acque sotterranee S3
Zona di protezione distante
Zona di riasetto particellare
Zona di ricezione
Zona di ricomposizione fondiaria
Zona di ricomposizione particellare
Zona di riordino fondiario
Zona inurbata
Zona montana
Zona morta
Zona urbana
Zona urbanizzata

Traduction de «zona montana » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regione montana [ comprensorio montano | territorio montano | zona montana ]

région de montagne [ zone de montagne ]


aiuto all'agricoltura montana | provvidenze per l'agricoltura montana | sussidio all'agricoltura montana

aide aux paysans des régions montagneuses | aide aux paysans montagnards


pecora di razza montana | pecora montana

mouton de montagne


zona di protezione adiacente (1) | zona di protezione delle acque S2 (2) | zona S2 (3) | zona di protezione S2 (4)

zone de protection rapprochée (1) | zone de protection des eaux souterraines S2 (2) | zone S2 (3) | zone de protection S2 (4)


zona di protezione distante (1) | zona di protezione delle acque sotterranee S3 (2) | zona S3 (3) | zona di protezione S3 (4)

zone de protection éloignée (1) | zone de protection des eaux souterraines S3 (2) | zone S3 (3) | zone de protection S3 (4)


zona di copertura (1) | zona destinataria (2) | zona di diffusione (3) | zona di ricezione (4)

zone de desserte (1) | zone de couverture (2) | zone de diffusion (3) | zone arrosée (4) | zone d'arrosage (5) | zone de réception (6)




zona urbana [ area urbana | circondario urbano | comprensorio urbano | regione urbana | regione urbanizzata | zona inurbata | zona urbanizzata ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]


zona di riasetto particellare | zona di ricomposizione fondiaria | zona di ricomposizione particellare | zona di riordino fondiario

zone à remembrer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per la zona montana, si prevede che la ridotta capacità di attenuare i picchi di deflusso avrà conseguenze su varie funzioni protettive (in particolare per quanto concerne le alluvioni e la qualità dell'acqua).

Pour la zone montagneuse, il est prévu que la réduction de la capacité à absorber les pics de ruissellement ait des répercussions sur diverses fonctions protectrices (notamment en ce qui concerne les inondations et la qualité de l'eau).


La zona di produzione del Prosciutto Amatriciano IGPè caratterizzata da una situazione pedoclimatica piuttosto favorevole alla buona riuscita di tale preparazione alimentare. Oltre alla tecnica di lavorazione, al tipo ed ai tempi di stagionatura, le altitudini fino a 1 200 metri s.l.m., il clima rigido nelle aree d’alta montagna e relativamente rigido nelle aree basse e vallive della zona montana, l’aria fresca e pulita che si respira in tutto il comprensorio interessato dalla produzione e soprattutto l’umidità relativa generalmente inferiore al 70 %, agiscono in modo positivo durante tutte le fasi di lavorazione ed in modo particolare n ...[+++]

La zone de production du «Prosciutto Amatriciano» IGP se caractérise par des facteurs pédoclimatiques plutôt favorables à l'obtention de cette préparation alimentaire. Outre la technique d'élaboration ainsi que le type et la durée de maturation, l'altitude maximale de 1 200 mètres, le climat rude des zones de haute montagne et assez rigoureux des parties basses et des vallées de la zone montagneuse, l'air frais et pur que l'on respire dans tout le territoire concerné par la production et surtout l'humidité relative généralement inférieure à 70 % ont un ef ...[+++]


22. si aspetta che dalla consultazione pubblica emerga una definizione chiara e sufficientemente flessibile della nozione di coesione territoriale, che sarà concordata, condivisa e compresa da tutte le parti interessate sul campo e porterà chiarezza e trasparenza riguardo a tale concetto; prende atto, a tale proposito, della proposta di definizione presentata dalla Presidenza francese del Consiglio; reputa tuttavia che la coesione territoriale debba obbedire al principio di sussidiarietà in tutti i settori; ritiene inoltre che, per definire e comprendere meglio la coesione territoriale, sia necessario stabilire definizioni comuni di concetti quali "territorio", "zona rurale" e "zona montana ...[+++]

22. escompte qu'une définition claire et suffisamment souple de la cohésion territoriale résultera de la consultation publique, définition qui sera approuvée, partagée et comprise par toutes les parties concernées sur le terrain, et apportera la clarté et la transparence en relation avec cette notion; prend note à cet égard de la définition proposée par la présidence française du Conseil; considère toutefois qu'en matière de cohésion territoriale, il faut se conformer au principe de subsidiarité dans tous les domaines; croit également que pour mieux définir et comprendre la cohésion territoriale, des définitions communes de notions, telles que "territoire", "zone rurale", ...[+++]


22. si aspetta che dalla consultazione pubblica emerga una definizione chiara e sufficientemente flessibile della nozione di coesione territoriale, che sarà concordata, condivisa e compresa da tutte le parti interessate sul campo e porterà chiarezza e trasparenza riguardo a tale concetto; prende atto, a tale proposito, della proposta di definizione presentata dalla Presidenza francese del Consiglio; reputa tuttavia che la coesione territoriale debba obbedire al principio di sussidiarietà in tutti i settori; ritiene inoltre che, per definire e comprendere meglio la coesione territoriale, sia necessario stabilire definizioni comuni di concetti quali "territorio", "zona rurale" e "zona montana ...[+++]

22. escompte qu'une définition claire et suffisamment souple de la cohésion territoriale résultera de la consultation publique, définition qui sera approuvée, partagée et comprise par toutes les parties concernées sur le terrain, et apportera la clarté et la transparence en relation avec cette notion; prend note à cet égard de la définition proposée par la présidence française du Conseil; considère toutefois qu'en matière de cohésion territoriale, il faut se conformer au principe de subsidiarité dans tous les domaines; croit également que pour mieux définir et comprendre la cohésion territoriale, des définitions communes de notions, telles que "territoire", "zone rurale", ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. si aspetta che dalla consultazione pubblica emerga una definizione chiara e sufficientemente flessibile della nozione di coesione territoriale, che sarà concordata, condivisa e compresa da tutte le parti interessate e porterà chiarezza e trasparenza al riguardo; prende atto, a tale proposito, della proposta di definizione presentata dalla Presidenza francese del Consiglio; reputa tuttavia che la coesione territoriale debba obbedire al principio di sussidiarietà in tutti i settori; ritiene inoltre che, per definire e comprendere meglio la coesione territoriale, sia necessario stabilire definizioni comuni di concetti come "territorio", "zona rurale" e "zona montana"; ...[+++]

22. escompte qu'une définition claire et suffisamment souple de la cohésion territoriale résultera de la consultation publique, définition qui sera approuvée, partagée et comprise par toutes les parties concernées en la matière, et apportera la clarté et la transparence en relation avec cette notion; prend note à cet égard de la définition proposée par la présidence française du Conseil; considère toutefois qu'en matière de cohésion territoriale, il faut se conformer au principe de subsidiarité dans tous les domaines; croit également que pour mieux définir et comprendre la cohésion territoriale, des définitions communes de notions, telles que «territoire», «zone rurale», «zone montagneuse» devraien ...[+++]


Il formaggio Asiago, prodotto con latte proveniente da stalle site in territorio montano, trasformato in caseifici ubicati in zona montana e stagionato in zona montana, si può fregiare in etichetta della menzione aggiuntiva «prodotto della montagna».

Le fromage «Asiago» produit avec du lait provenant d'étables implantées en territoire de montagne, transformé dans une fromagerie située en territoire de montagne et affiné en territoire de montagne peut porter sur l'étiquette l'indication complémentaire «Prodotto della montagna».


La situazione è particolarmente drammatica nella zona montana dell’Algarve e sulla riva sinistra del Guadiana.

La situation est des plus graves dans les régions de la Serra algarvia et de la rive gauche du Guadiana.


un agricoltore con una superficie foraggera situata per almeno il 50 % in una zona montana.

dont au moins 50 % de la superficie fourragère se trouvent en zone de montagne.


Ai fini dell'applicazione dell'articolo 132, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1782/2003, per «agricoltore in zona montana» si intende:

Aux fins de l'application de l'article 132, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1782/2003, est considéré comme «agriculteur en zone de montagne» tout agriculteur:


un agricoltore la cui azienda è situata in una zona montana, oppure

dont l'exploitation est située en zone de montagne; ou


w