Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione della giustizia
Assistenza giudiziaria
Assistenza giudiziaria in materia penale
Assistenza giudiziaria in materia penale
Assistenza giudiziaria internazionale
Assistenza internazionale in materia penale
Attività giudiziaria
Attività giurisdizionale
Capo-animatrice di attività all'aperto
Cooperazione giudiziaria
Cooperazione giudiziaria civile
Cooperazione giudiziaria in materia penale
Coordinatore di attività all'aperto
Coordinatrice di attività all'aperto
Giurisdizione
Mutua assistenza giudiziaria
Obbligo d'accordare assistenza giudiziaria
Obbligo di fornire assistenza giudiziaria
Obbligo di prestare assistenza giudiziaria
Rete giudiziaria europea in materia penale

Traduction de «Attività giudiziaria » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attività giudiziaria | attività giurisdizionale | amministrazione della giustizia | giurisdizione

administration of justice | adjudication


quadro generale comunitario di attività per agevolare la cooperazione giudiziaria in materia civile

general Community framework of activities to facilitate the implementation of judicial cooperation in civil matters


Comitato dell'articolo 12 (quadro generale comunitario di attività per agevolare la cooperazione giudiziaria in materia civile)

Article 12 Committee (general Community framework of activities to facilitate implementation of judicial cooperation in civil matters)


Comitato dell'articolo 13 (quadro generale comunitario di attività per agevolare la cooperazione giudiziaria in materia civile)

Article 13 Committee (general Community framework of activities to facilitate the implementation of judicial cooperation in civil matters)


assistenza giudiziaria internazionale in materia penale | assistenza internazionale in materia penale | assistenza giudiziaria in materia penale | assistenza giudiziaria internazionale | assistenza giudiziaria

international mutual assistance in criminal matters | mutual legal assistance in criminal matters


cooperazione giudiziaria in materia penale (UE) [ assistenza giudiziaria in materia penale (UE) | rete giudiziaria europea in materia penale ]

judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]


cooperazione giudiziaria [ mutua assistenza giudiziaria ]

judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]


obbligo di fornire assistenza giudiziaria | obbligo di prestare assistenza giudiziaria | obbligo d'accordare assistenza giudiziaria

obligation to provide mutual legal assistance | obligation to grant legal assistance


cooperazione giudiziaria civile (UE) [ rete giudiziaria europea in materia civile e commerciale ]

judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]


capo-animatrice di attività all'aperto | coordinatrice di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto/coordinatrice di attività all'aperto

activities coordinator | senior outdoor instructor | outdoor activities coordinator | sports inclusion coordinator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualsiasi modifica dell'acquis decisa nel periodo di transizione dovrà applicarsi automaticamente al Regno Unito; si applicheranno tutti gli esistenti strumenti e strutture dell'Unione in materia di regolamentazione, bilancio, vigilanza, attività giudiziaria ed esecuzione, ivi compresa la competenza della Corte di giustizia dell'Unione europea; dal 30 marzo 2019 il Regno Unito sarà un paese terzo.

Any changes made to the acquis during this time should automatically apply to the United Kingdom. All existing Union regulatory, budgetary, supervisory, judiciary and enforcement instruments and structures will apply, including the competence of the Court of Justice of the European Union. The United Kingdom will be a third country as of 30 March 2019.


Gli avvocati, pur costituendo una professione autonoma, sono parte integrante e necessaria dell'attività giudiziaria e svolgono un ruolo centrale nell'attuazione del diritto dell'Unione.

Lawyers, while constituting an autonomous profession, are an integral and necessary part of judicial activity and they play a central role in the implementation of Union law.


Dall’analisi dell’attività giudiziaria di un determinato Stato membro in relazione a casi trasmessi dall’OLAF, risulta una mancanza di uniformità nella tutela penale degli interessi finanziari dell’UE.

The analysis of one Member State’s judicial activity in cases forwarded by OLAF shows that there is a lack of equivalence in the criminal law protection of EU financial interests.


I notai, invece, sono meno coinvolti nell'attività giudiziaria, ma in più Stati membri esercitano alcune competenze nel settore giudiziario e contribuiscono pertanto all'attuazione del diritto dell'Unione.

As for notaries, they are less involved in judicial activity but in several Member States they have some competence in the judicial field, which also leads them to contribute to the implementation of Union law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualsiasi modifica dell'acquis decisa nel periodo di transizione dovrà applicarsi automaticamente al Regno Unito; si applicheranno tutti gli esistenti strumenti e strutture dell'Unione in materia di regolamentazione, bilancio, vigilanza, attività giudiziaria ed esecuzione, ivi compresa la competenza della Corte di giustizia dell'Unione europea; dal 30 marzo 2019 il Regno Unito sarà un paese terzo e come tale non sarà più rappresentato nelle istituzioni, organi e organismi dell'Unione; il periodo di transizione dovrà essere definito chiaramente e limitato precisamente nel tempo.

Any changes made to the acquis during this time should automatically apply to the United Kingdom. All existing Union regulatory, budgetary, supervisory, judiciary and enforcement instruments and structures will apply, including the competence of the Court of Justice of the European Union. The United Kingdom will be a third country as of 30 March 2019. As a result, it will no longer be represented in Union institutions, agencies, bodies and offices. The transition period needs to be clearly defined and precisely limited in time.


Ai fini del presente regolamento i termini "membro della magistratura e operatore giudiziario" dovrebbero essere interpretati nel senso di includere giudici, magistrati delle procure e ausiliari di giustizia, nonché altri operatori del diritto associati all'attività giudiziaria, quali avvocati, notai, ufficiali giudiziari, funzionari addetti alla sorveglianza di individui affidati in prova al servizio sociale e/o in regime di semilibertà, mediatori e interpreti presso i tribunali.

For the purposes of this Regulation, the term "judiciary and judicial staff" should be interpreted so as to include judges, prosecutors and court officers, as well as other legal practitioners associated with the judiciary, such as lawyers, notaries, bailiffs, probation officers, mediators and court interpreters.


Dall’analisi dell’attività giudiziaria di un determinato Stato membro in relazione a casi trasmessi dall’OLAF, risulta una mancanza di uniformità nella tutela penale degli interessi finanziari dell’UE.

The analysis of one Member State’s judicial activity in cases forwarded by OLAF shows that there is a lack of equivalence in the criminal law protection of EU financial interests.


I notai, invece, sono meno coinvolti nell'attività giudiziaria, ma in più Stati membri esercitano alcune competenze nel settore giudiziario e contribuiscono pertanto all'attuazione del diritto dell'Unione.

As for notaries, they are less involved in judicial activity but in several Member States they have some competence in the judicial field, which also leads them to contribute to the implementation of Union law.


Gli avvocati, pur costituendo una professione autonoma, sono parte integrante e necessaria dell'attività giudiziaria e svolgono un ruolo centrale nell'attuazione del diritto dell'Unione.

Lawyers, while constituting an autonomous profession, are an integral and necessary part of judicial activity and they play a central role in the implementation of Union law.


2. Nella relazione di cui al paragrafo 1, la Rete giudiziaria europea può anche indicare problemi di politica anticrimine nell’Unione europea eventualmente venuti alla luce grazie all’attività della Rete giudiziaria europea e può inoltre formulare proposte intese a migliorare la cooperazione giudiziaria in materia penale.

2. The European Judicial Network may, in the report referred to in paragraph 1, also indicate any criminal policy problems within the European Union highlighted as a result of the European Judicial Network’s activities and it may also make proposals for the improvement of judicial cooperation in criminal matters.


w