Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto delittuoso di diritto comune
Atto di violenza
Atto di violenza criminale
Atto intenzionale di commettere un reato
Commissione intenzionale di un reato
Reato di diritto comune
Reato di violenza
Reato violento

Traduction de «Atto intenzionale di commettere un reato » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissione intenzionale di un reato | atto intenzionale di commettere un reato

intentional commission of an offence | premeditated commission of an offence


reato di diritto comune | atto delittuoso di diritto comune

ordinary criminal offence


reato violento | reato di violenza | atto di violenza | atto di violenza criminale

violent offence | violent crime | offence of violence | crime of violence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pertanto, scaricare un manuale al fine di fabbricare esplosivi per commettere un reato di terrorismo potrebbe essere assimilato all’atto di ricevere un addestramento a fini terroristici.

Thus, downloading a manual to make explosives for the purpose of committing a terrorist offence could be considered to be receiving training for terrorism.


1. Ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie affinché sia punibile come reato, se compiuto intenzionalmente, l’atto di recarsi in un paese diverso da tale Stato membro, al fine di commettere o contribuire alla commissione di un reato di terrorismo di cui all’articolo 3, o di partecipare alle attività di un gruppo terroristico nella consapevolezza che tale partecipazione contribuirà alle attività criminose di tale gruppo di ...[+++]

1. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that travelling to a country other than that Member State for the purpose of committing, or contributing to the commission of, a terrorist offence as referred to in Article 3, for the purpose of the participation in the activities of a terrorist group with knowledge of the fact that such participation will contribute to the criminal activities of such a group as referred to in Article 4, or for the purpose of the providing or receiving of training for terrorism as referred to in Articles 7 and 8 is punishable as a criminal offence when committed intentionally.


e) «terrorismo»: qualsiasi atto intenzionale o reato di cui alla decisione quadro 2002/475/GAI del Consiglio

‘terrorism’ means any of the intentional acts and offences as defined in Council Framework Decision 2002/475/JHA


Alcuni Stati membri si riferiscono in termini più generali all'"addestramento per commettere reati terroristici" (BG, DK, EE, ES e LV) o all'"atto di fornire informazioni, conoscenze e competenze al fine di commettere un reato terroristico" (LT e NL), senza menzionare le istruzioni specifiche elencate all'articolo 3 della decisi ...[+++]

Some Member States refer in more general terms to 'training for committing terrorist offence' (BG, DK, EE, ES, LV) or to the 'provision of information, knowledge and skills for committing a terrorist offence' (LT, NL), without mentioning the specific skills listed in Article 3 of FD 2008 (even if, in some cases, additional clarifications appears to be given in explanatory notes to the law; e.g. DK).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) «terrorismo»: qualsiasi atto intenzionale o reato di cui alla decisione quadro 2002/475/GAI del Consiglio (22);

‘terrorism’ means any of the intentional acts and offences as defined in Council Framework Decision 2002/475/JHA (22);


considerando che, in conformità dell'articolo 10 del Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee dell'8 aprile 1965, per la durata delle sessioni del Parlamento europeo i suoi membri beneficiano sul territorio nazionale delle immunità riconosciute ai membri del Parlamento del loro paese; che l'immunità non può essere invocata quando un membro è colto nell'atto di commettere un reato; che questo non impedisce al Parlamento europeo di esercitare il suo diritto di revocare l'immunità di uno dei suoi membri,

whereas, according to Article 10 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities of 8 April 1965, during the sessions of the European Parliament its Members enjoy in the territory of their own State the immunities accorded to members of their parliament; whereas immunity cannot be claimed when a Member is caught in the act of committing an offence; and whereas this does not prevent the European Parliament from exercising its right to waive the immunity of one of its Members,


Ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie affinché l’atto intenzionale di ostacolare gravemente o interrompere il funzionamento di un sistema di informazione mediante l’immissione, la trasmissione, il danneggiamento, la cancellazione, il deterioramento, l’alterazione, la soppressione di dati informatici o rendendoli inaccessibili sia punito come reato se commesso senza diritto, alme ...[+++]

Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the intentional serious hindering or interruption of the functioning of an information system by inputting, transmitting, damaging, deleting, deteriorating, altering, suppressing or rendering inaccessible computer data is punishable as a criminal offence when committed without right, at least for cases which are not minor.


Ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie affinché l’atto intenzionale di cancellare, danneggiare, deteriorare, alterare, sopprimere o rendere inaccessibili dati informatici in un sistema di informazione sia punito come reato se commesso senza diritto, almeno per i casi gravi.

Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the intentional deletion, damaging, deterioration, alteration, suppression or rendering inaccessible of computer data on an information system is punishable as a criminal offence when committed without right, at least for cases which are not minor.


Ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie affinché l’atto intenzionale di cancellare, danneggiare, deteriorare, alterare, sopprimere o rendere inaccessibili dati informatici in un sistema di informazione sia punito come reato se commesso senza diritto, almeno per i casi gravi.

Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the intentional deletion, damaging, deterioration, alteration, suppression or rendering inaccessible of computer data on an information system is punishable as a criminal offence when committed without right, at least for cases which are not minor.


Ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie affinché l’atto intenzionale di ostacolare gravemente o interrompere il funzionamento di un sistema di informazione mediante l’immissione, la trasmissione, il danneggiamento, la cancellazione, il deterioramento, l’alterazione, la soppressione di dati informatici o rendendoli inaccessibili sia punito come reato se commesso senza diritto, alme ...[+++]

Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the intentional serious hindering or interruption of the functioning of an information system by inputting, transmitting, damaging, deleting, deteriorating, altering, suppressing or rendering inaccessible computer data is punishable as a criminal offence when committed without right, at least for cases which are not minor.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Atto intenzionale di commettere un reato' ->

Date index: 2023-04-07
w