Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura del procedimento
Avviare un'azione
Avviare un'azione giudiziaria
Azione giudiziaria
Azione legale
Iniziare un'azione
Intentar un'azione giudiziaria
Iscrizione a ruolo
Istanza giudiziale
Promuovere un procedimento legale
Promuovere un'azione

Traduction de «Avviare un'azione giudiziaria » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avviare un'azione giudiziaria | iniziare un'azione | intentar un'azione giudiziaria | promuovere un procedimento legale | promuovere un'azione

initiate legal proceedings | take legal proceedings | to commence legal proceedings | to institute legal proceedings | to introduce legal proceedings | to start legal proceedings


azione giudiziaria [ apertura del procedimento | azione legale | iscrizione a ruolo | istanza giudiziale ]

legal action [ court case | initiation of legal action | procedure (law)(UNBIS) ]




previa messa in mora, avviare un'azione per contraffazione

after formal notice, to bring infringement proceedings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I meccanismi di segnalazione e azione non dovrebbero in alcun modo incidere sul diritto dei soggetti coinvolti di avviare un'azione giudiziaria, conformemente alla normativa applicabile, in relazione a contenuti considerati illegali o a qualunque misura adottata a tale riguardo dai prestatori di servizi di hosting.

Notice-and-action mechanisms should in no way affect the rights of the parties involved to initiate legal proceedings, in accordance with the applicable law, in respect of any content which is considered to be illegal content or of any measures taken in this regard by hosting service providers.


Al Parlamento non viene però richiesto di motivare l’eventuale rifiuto di avviare un’azione giudiziaria[20].

However, it does not require a refusal of a prosecution to be motivated.[20]


Al Parlamento non viene però richiesto di motivare l’eventuale rifiuto di avviare un’azione giudiziaria[20].

However, it does not require a refusal of a prosecution to be motivated.[20]


1. Chiunque può promuovere un'azione giudiziaria contro il titolare del brevetto o il beneficiario della licenza esclusiva per far accertare che la propria attività economica, per la quale ha fatto reali preparativi ovvero che intende avviare, non viola i diritti di cui agli articoli 7, 8 e 19.

1. Any person may bring proceedings against the patent proprietor or the beneficiary of an exclusive licence in order to apply for a decision that the economic activity he is exercising, or making effective preparations to exercise or envisaging exercising does not affect the rights referred to in Articles 7, 8 and 19.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La BCE può avviare un'azione giudiziaria nei casi ed alle condizioni stabiliti dai trattati.

The ECB may institute proceedings in the cases and under the conditions laid down in the Treaties.


La BCE può avviare un'azione giudiziaria nei casi ed alle condizioni stabiliti dai trattati.

The ECB may institute proceedings in the cases and under the conditions laid down in the Treaties.


La BCE può avviare un’azione giudiziaria nei casi ed alle condizioni stabiliti dal trattato.

The ECB may institute proceedings in the cases and under the conditions laid down in this Treaty.


Se le autorità competenti di uno Stato membro, su esplicita richiesta della Commissione, decidono di avviare o proseguire un’azione giudiziaria volta al recupero di importi versati indebitamente, la Commissione può rimborsare integralmente o in parte allo Stato membro, previa presentazione di documenti giustificativi, le spese giudiziarie e le altre spese direttamente connesse col procedimento, anche qualora quest’ultimo risulti infruttuoso.

Where the competent authorities of a Member State decide, at the express request of the Commission, to initiate or continue judicial proceedings with a view to recovering amounts unduly paid, the Commission may undertake to reimburse the Member State all or part of the judicial costs and costs arising directly from the proceedings, on presentation of documentary evidence, even where the proceedings are unsuccessful.


1. Chiunque può promuovere un'azione giudiziaria contro il titolare del brevetto o il beneficiario della licenza esclusiva per far accertare che la propria attività economica, per la quale ha fatto reali preparativi ovvero che intende avviare, non viola i diritti di cui agli articoli 7, 8 e 19.

1. Any person may bring proceedings against the patent proprietor or the beneficiary of an exclusive licence in order to apply for a decision that the economic activity he is exercising, or making effective preparations to exercise or envisaging exercising does not affect the rights referred to in Articles 7, 8 and 19.


La BCE può avviare un'azione giudiziaria nei casi ed alle condizioni stabilite dal trattato.

The ECB may institute proceedings in the cases and under the conditions laid down in this Treaty.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Avviare un'azione giudiziaria ->

Date index: 2022-09-11
w