Il procedimento è stato avviato a seguito di una denuncia presentata dal Comitato di difesa dell’industria dei tubi senza saldatura dell’Unione europea («il denunziante»), che rappresenta oltre il 25 % della produzione totale dell’Unione di alcuni tipi di tubi senza saldatura, di ferro o di acciaio, con diametro esterno superiore a 406,4 mm; la denuncia conteneva elementi di prova prima facie di pratiche di dumping relative al prodotto e del pregiudizio notevole da esse derivante sufficienti per giustificare l’apertura del procedimento.
The proceeding was initiated following a complaint lodged by the Defence Committee of the seamless pipes and tubes industry of the European Union (‘the complainant’), representing more than 25 % of the total Union production of certain seamless pipes and tubes of iron or steel, of an external diameter exceeding 406,4 mm. The complaint contained prima facie evidence of dumping of the product and of resulting material injury that was sufficient to justify the initiation.