3. Stati membri dispongono che le organizzazioni sindacali e altre parti terze, quali associazioni, organizzazioni e altre persone giuridiche che hanno, in base ai criteri stabiliti ai sensi del diritto nazionale, un interesse legittimo a veder rispettata la presente direttiva e la direttiva 96/71/CE, possano, per conto o a sostegno del lavoratore distaccato o del suo datore di lavoro, con l
a sua approvazione, promuovere ogni procedimento giudiziario o amministrativo diretto a ottenere l'applicazione della presente direttiva e della direttiva 96/71/
CE e/o l'esecuzione degli obblighi ...[+++]da esse risultanti.3. Member States shall ensure that trade unions and other third parties, such as associations, orga
nisations and other legal entities which have, in accordance with the criteria laid down under national law, a legitimate interest in ensuring that this Directive and Directive 96/71/EC are complied with, may engage, on behalf or in support of the posted workers or their employer, and with their approval, in any judicia
l or administrative proceedings with the objective of implementing this Directive and Directive 96/71/EC and/or enforcin
...[+++]g the obligations under this Directive and Directive 96/71/EC.