Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione a voto limitato
Azione a voto plurimo
Azione civile
Azione con diritto di voto limitato
Azione con diritto di voto privilegiato
Azione di diritto civile
Azione disciplinare
Camera civile
Conflitto di leggi.
Diritto civile
Diritto civile internazionale
Diritto comune
Diritto disciplinare
Diritto internazionale privato
I Corte di diritto civile
II Corte di diritto civile
Indagine disciplinare
Legge applicabile
Prima Corte di diritto civile
Procedimento disciplinare
Procedura disciplinare
Seconda Corte di diritto civile
Sezione di diritto civile

Traduction de «Azione di diritto civile » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azione civile | azione di diritto civile

civil law claim


seconda Corte di diritto civile | II Corte di diritto civile

Second Civil Law Division | 2nd Civil Law Division


prima Corte di diritto civile | I Corte di diritto civile

First Civil Law Division | 1st Civil Law Division


Sezione di diritto civile (1) | Camera civile (2)

Civil Division


diritto civile [ diritto comune ]

civil law [ ordinary law | statutory law ]


procedura disciplinare [ azione disciplinare | diritto disciplinare | indagine disciplinare | procedimento disciplinare ]

disciplinary proceedings [ disciplinary action | disciplinary hearing | disciplinary investigation | disciplinary law | disciplinary measures | disciplinary procedure ]


azione a voto limitato | azione con diritto di voto limitato

restricted voting share | share with limited voting right | share with restricted voting right


diritto internazionale privato [ conflitto di leggi. | diritto civile internazionale | legge applicabile ]

private international law [ applicable law | conflict of laws | international civil law ]


azione a voto plurimo | azione con diritto di voto privilegiato

hare with multiple votes | multiple vote share | share carrying extended voting rights | share carrying multiple voting rights | share with plural voting rights


diritto civile

civil rules | constitutional regulations | civil law | civil regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: difensore civico cooperazione giudiziaria cooperazione transfrontaliera procedura civile diffusione delle informazioni diritto civile diritto commerciale accesso alla giustizia azione dinanzi a giurisdizione civile disputa commerciale

EUROVOC descriptor: mediator judicial cooperation cross-border cooperation civil procedure dissemination of information civil law commercial law access to the courts civil proceedings trade dispute


Nel caso in cui un'azione sia connessa ad un'altra di diritto civile generale o di diritto commerciale, l'amministratore delle procedure di insolvenza dovrebbe poter ottenere la riunione delle due azioni dinanzi al giudice del luogo del domicilio del convenuto, qualora ritenga più efficiente adire tale giudice.

Where such an action is related to another action based on general civil and commercial law, the insolvency practitioner should be able to bring both actions in the courts of the defendant's domicile if he considers it more efficient to bring the action in that forum.


– vista la sua risoluzione del 23 novembre 2010 sugli aspetti relativi al diritto civile, al diritto commerciale, al diritto di famiglia e al diritto internazionale privato del Piano d'azione per l'attuazione del programma di Stoccolma ,

– having regard to its resolution of 23 November 2010 on civil law, commercial law, family law and private international law aspects of the Action Plan Implementing the Stockholm Programme ,


sugli aspetti relativi al diritto civile, al diritto commerciale, al diritto di famiglia e al diritto internazionale privato del Piano d'azione per l'attuazione del programma di Stoccolma

on civil law, commercial law, family law and private international law aspects of the Action Plan implementing the Stockholm Programme


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sugli aspetti di diritto civile, diritto commerciale, diritto di famiglia e diritto internazionale privato del Piano d'azione per l'attuazione del Programma di Stoccolma

on civil law, commercial law, family law and private international law aspects of the Action plan implementing the Stockholm Programme


Azione comune 96/636/GAI, del 28 ottobre 1996, adottata dal Consiglio in base all’articolo K.3 del trattato sull’Unione europea, che istituisce un programma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia («Grotius») (GU L 287 dell’8.11.1996, pag. 3); regolamento (CE) n. 290/2001 del Consiglio, del 12 febbraio 2001, che rinnova il programma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia in materia di diritto civile (Grotius-civile) (GU L 43 del 14.2.2001, pag. 1).

Joint Action 96/636/JHA of 28 October 1996 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on a programme of incentives and exchanges for legal practitioners (Grotius) (OJ L 287, 8.11.1996, p. 3); Council Regulation (EC) No 290/2001 of 12 February 2001 extending the programme of incentives and exchanges for legal practitioners in the area of civil law (Grotius-civil) (OJ L 43, 14.2.2001, p. 1).


– viste le sue risoluzioni del 26 maggio 1989, su un'azione volta a ravvicinare il diritto privato degli Stati membri , del 6 maggio 1994, sull'armonizzazione di taluni settori di diritto privato negli Stati membri , del 15 novembre 2001, sul ravvicinamento del diritto civile e commerciale degli Stati membri , e del 2 settembre 2003 , sulla comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Maggiore coerenza nel diritto contrattuale europeo - Un piano d ...[+++]

– having regard to its resolution of 26 May 1989 on action to bring into line the private law of the Member States , 6 May 1994 on the harmonisation of certain sectors of the private law of the Member States , 15 November 2001 on the approximation of the civil and commercial law of the Member states and 2 September 2003 on the Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - A more coherent European contract law - An action plan ,


– viste le sue risoluzioni del 26 maggio 1989, su un'azione volta a ravvicinare il diritto privato degli Stati membri , del 6 maggio 1994, sull'armonizzazione di taluni settori di diritto privato negli Stati membri , del 15 novembre 2001, sul ravvicinamento del diritto civile e commerciale degli Stati membri , e del 2 settembre 2003 , sulla comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Maggiore coerenza nel diritto contrattuale europeo - Un piano d ...[+++]

– having regard to its resolution of 26 May 1989 on action to bring into line the private law of the Member States , 6 May 1994 on the harmonisation of certain sectors of the private law of the Member States , 15 November 2001 on the approximation of the civil and commercial law of the Member states and 2 September 2003 on the Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - A more coherent European contract law - An action plan ,


(8) Per poter realizzare gli ambiziosi obiettivi del trattato, del piano d'azione di Vienna e delle conclusioni di Tampere è necessario un quadro generale comunitario di attività flessibile ed efficace in materia di diritto civile.

(8) A flexible and effective general Community framework for activities in the area of civil law is necessary if the ambitious objectives set by the Treaty, the Vienna action plan and the Tampere conclusions are to be realised.


Di fatto, il principio di colpevolezza previsto nel diritto civile potrebbe giustificare il pagamento di un risarcimento alla parte civile che intenta un'azione legale, il che tuttavia non costituisce una sanzione ai sensi degli articoli 8 e 9 della decisione quadro.

Although the civil law principle of fault could justify the payment of damages and interest to a civil party bringing an action, this does not constitute a sanction within the meaning of Articles 8 and 9 of the Framework Decision.


w