C. considerando che i valichi di transito da e verso Gaza sono chiusi dal g
iugno 2007 e che il blocco imposto alla circolazione di beni e persone ha aggravato la povertà, paralizzato la ricostruzione e s
offocato l'economia nella Striscia, creando un dilagante mercato nero sotto il controllo di Hamas e di altri gruppi; considerando che il blocco non h
a realizzato il suo obiettivo di indebolire gli estremisti ma, al contrario, ha fa
...[+++]vorito una crescente radicalizzazione,
C. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since June 2007 and the embargo on the movement of people and goods has increased poverty, paralysed reconstruction and decimated the economy in the Strip, creating a rampant black market controlled by Hamas, among others; whereas this blockade has not achieved its aim of undermining extremists but has, moreover, given rise to growing radicalisation,