considerando che l’articolo 17 del trattato CE, introdotto dal trattato di Maastricht, afferma che «è cittadino dell’Unione chiunque abbia la cittadinanza di uno Stato membro» e che tale principio è stato ulteriormente sviluppato dal trattato di Amsterdam, il quale sancisce che «la cittadinanza dell’Unione costituisce un complemento della cittadinanza nazionale e non sostituisce quest’ultima»,
whereas Article 17 of the EC Treaty introduced by the Maastricht Treaty states that ‘every person holding the nationality of a Member State shall be a citizen of the Union’, and that principle was further developed by the Treaty of Amsterdam which stipulates that ‘citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship’,