Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto della cittadinanza
Acquisto della nazionalità
Cittadinanza
Cittadinanza plurima
Contrassegno di nazionalità
Doppia cittadinanza
Doppia nazionalità
Fare una doppia
Insegna di nazionalità
Nazionalità
Nazionalità delle società commerciali
Nazionalità di persona giuridica
Pattinaggio con doppia spinta
Perdita della cittadinanza
Perdita della nazionalità
Ridiscendere in corda doppia
Ridiscendere in doppia
Scendere in corda doppia
Scendere in doppia

Traduction de «doppia nazionalità » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppia nazionalità [ cittadinanza plurima | doppia cittadinanza ]

dual nationality [ multiple nationality ]


Protocollo di emendamento alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurima | Protocollo di modifica alla Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità

Protocol Amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality


Protocollo addizionale alla Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità | Protocollo addizionale alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurima

Additional Protocol to the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality


Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità | Convenzione sulla riduzione dei casi di cittadinanza plurima e sugli obblighi militari in caso di cittadinanza plurima

Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and on Military Obligations in Cases of Multiple Nationality


doppia cittadinanza | doppia nazionalità

dual nationality | dual citizenship


nazionalità [ acquisto della cittadinanza | acquisto della nazionalità | cittadinanza | perdita della cittadinanza | perdita della nazionalità ]

nationality [ acquisition of nationality | citizenship | loss of nationality | Citizenship(STW) ]


scendere in doppia | scendere in corda doppia | fare una doppia | ridiscendere in doppia | ridiscendere in corda doppia

abseil down | abseil off | to abseil down | to abseil off | ab | ab down | ab off | to ab down | to ab off | rappel down (1) | rappel off (1) | to rappel down (1) | to rappel off (1) | down (2) | to down (2) | rappel (1) | to rappel (1) | rap down (1)(3) | rap off (1)(3) | to rap down (1)(3) | to rap off (1)(3) | to rope down (4)


insegna di nazionalità (1) | contrassegno di nazionalità (2)

aircraft nationality mark


nazionalità di persona giuridica [ nazionalità delle società commerciali ]

nationality of legal persons [ nationality of companies ]


pattinaggio con doppia spinta

two skate | 2-skate | V2 alternate skate | V2 alternate | V-2 alternate | open field skate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sig. Sean Ambrose McCarthy possiede la doppia nazionalità, britannica e irlandese.

Mr Sean Ambrose McCarthy has dual British and Irish nationality.


Tunisino, nato a Parigi il 27 ottobre 1966, figlio di Paulette HAZAT, direttore di società, domicilio presso Chouket El Arressa, Hammam-Sousse, titolare della CIN n. 05515496 (doppia nazionalità).

Tunisian, born in Paris 27 October 1966, son of Paulette HAZAT, company director, residing at Chouket El Arressa, Hammam-Sousse, holder of NIC No 05515496 (dual nationality).


Il governo iraniano non riconosce la cittadinanza olandese in caso di doppia nazionalità.

The Iranian Government does not recognise the Dutch citizenship of dual nationals.


Mi preme aggiungere che, in quest’area in particolare, sono sempre di più i cittadini e le coppie in possesso di doppia nazionalità, i quali, anche in quest’ambito, devono avere la possibilità di esercitare i propri diritti negli Stati membri in cui si trovano.

I would also like to say that, increasingly in this judicial area, we have citizens, couples, who have dual nationality, and therefore, here too, they must be able to exercise their rights in the various Member States in which they find themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella sua comunicazione sulle elezioni europee del 2004, la Commissione richiama i problemi legati a una possibile doppia nazionalità o a nazionalità multiple (di più di uno Stato membro).

In its Communication on the 2004 European elections, the Commission discussed the problems that may be linked to dual or multiple nationality (of more than one Member State).


In primo luogo, attualmente non esistono provvedimenti per impedire il doppio voto nel caso di cittadini dell'Unione che sono cittadini di due (o più) Stati membri (doppia nazionalità, per esempio).

First, there are currently no measures to prevent double voting by EU citizens who are nationals of two (or more) Member States (double nationality for instance).


elaborare e attuare quanto prima i pacchetti di riforme necessarie per democratizzare il paese, garantire l'espressione pacifica dell'opposizione politica e della libertà religiosa, riconoscere il principio della doppia nazionalità per i laotiani che si trovano all'esterno del paese, per garantire lo svolgimento prossimo di elezioni multipartitiche sotto il controllo delle Nazioni Unite al fine di attuare la ricostruzione nazionale;

draw up and implement as soon as possible the reform packages required to democratise the country, guarantee the peaceful expression of political opposition and religious freedom, recognise the principle of dual nationality for Laotians from outside the country, and ensure the speedy holding of multiparty elections under UN supervision with a view to national reconstruction;


non elaborino e attuino quanto prima il pacchetto di riforme necessario per democratizzare il paese, garantire l'espressione pacifica dell'opposizione politica, riconoscere il principio della doppia nazionalità ai laotiani residenti all'estero e assicurare la rapida tenuta di elezioni pluripartitiche sotto il controllo ONU, ai fini della ricostruzione nazionale;

draw up and implement as soon as possible the reform packages required to democratise the country, guarantee the peaceful expression of political opposition, recognise the principle of dual nationality for Laotians from outside the country, and ensure the speedy holding of multiparty elections under UN supervision with a view to national reconstruction;


Il governo croato e il Consiglio dei ministri della BiH stanno negoziando un accordo bilaterale sulla doppia nazionalità, le cui disposizioni di base prevedono che i cittadini con la doppia nazionalità debbano prestare il servizio militare solo in un paese e che paghino le tasse e votino solo nel paese di residenza.

The Croatian Government and the BiH Council of Ministers have been negotiating a bilateral agreement on dual citizenship. The basic provisions are that citizens with dual citizenship will have to complete military service only in one country and pay taxes and vote only in the country of residence.


garantirà la liberalizzazione delle norme sul trasferimento dei profitti, e troverà soluzioni per evitare le doppie imposizioni, in particolare per i migranti legali e quelli con doppia nazionalità;

ensure that the rules of transfer of profits are liberalised and find solutions avoiding double taxation, particularly for lawful migrants and those with dual nationality;


w