Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficiente di comparabilità temporale
Coefficiente di comparabilità territoriale
Comparabilità dei diplomi
Equipollenza dei diplomi
Equivalenza dei diplomi
Indice di comparabilità agricola
Punto di contatto per il riconoscimento dei diplomi
Reciproco riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei certificati di studio
Riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei titoli di studio
Ufficio per il riconoscimento dei diplomi dell´UFFT

Traduction de «Comparabilità dei diplomi » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
equipollenza dei diplomi [ comparabilità dei diplomi | equivalenza dei diplomi ]

equivalence of diplomas


Punto di contatto per il riconoscimento dei diplomi | Ufficio per il riconoscimento dei diplomi dell´UFFT

Contact point for the recognition of foreign qualifications


registro degli attestati professionali e dei diplomi federali (1) | registro dei titolari dell'attestato professionale e del diploma (2)

OPET's register of Federal PET Diploma and Advanced Federal PET Diploma holders


riconoscimento dei diplomi

recognition of degrees (1) | recognition of qualifications (2)


riconoscimento dei diplomi [ reciproco riconoscimento dei diplomi | riconoscimento dei certificati di studio | riconoscimento dei titoli di studio ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]


coefficiente di comparabilità territoriale

area comparability factor


indice di comparabilità agricola

agricultural comparability index


coefficiente di comparabilità temporale

time comparability factor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione si sta adoperando per agevolare gli studi all’estero promuovendo la comparabilità dei diplomi tramite il quadro europeo delle qualifiche.

The Commission is facilitating study abroad also by promoting the comparability of academic diplomas through the European Qualifications Framework.


La Commissione si sta adoperando per agevolare gli studi all’estero promuovendo la comparabilità dei diplomi tramite il quadro europeo delle qualifiche.

The Commission is facilitating study abroad also by promoting the comparability of academic diplomas through the European Qualifications Framework.


84. invita la Commissione e gli Stati membri a cooperare per raggiungere una maggiore comparabilità dei programmi scolastici e universitari e dei sistemi d'istruzione nell'UE, mediante il riconoscimento reciproco semplificato dei diplomi, anche al fine di favorire l´indispensabile mutuo riconoscimento dei titoli di studio; sottolinea tuttavia la differenza esistente tra questo ed il riconoscimento delle qualifiche per le professioni regolamentate, pur nell´auspicio di una complessiva liberalizzazione dell´accesso; in tale contesto, ...[+++]

84. Calls on the Commission and the Member States to cooperate on achieving higher comparability of school and University curricula and education systems in the EU, through simplified mutual recognition of diplomas, with a view also to promoting mutual recognition of educational qualifications, which is vital; stresses, however, that this is different from the recognition of qualifications for the regulated professions, although it would like to see more liberalised access in general to these professions; welcomes in this context th ...[+++]


84. invita la Commissione e gli Stati membri a cooperare per raggiungere una maggiore comparabilità dei programmi scolastici e universitari e dei sistemi d'istruzione nell'UE, mediante il riconoscimento reciproco semplificato dei diplomi, anche al fine di favorire l´indispensabile mutuo riconoscimento dei titoli di studio; sottolinea tuttavia la differenza esistente tra questo ed il riconoscimento delle qualifiche per le professioni regolamentate, pur nell´auspicio di una complessiva liberalizzazione dell´accesso; in tale contesto, ...[+++]

84. Calls on the Commission and the Member States to cooperate on achieving higher comparability of school and University curricula and education systems in the EU, through simplified mutual recognition of diplomas, with a view also to promoting mutual recognition of educational qualifications, which is vital; stresses, however, that this is different from the recognition of qualifications for the regulated professions, although it would like to see more liberalised access in general to these professions; welcomes in this context th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. invita la Commissione e gli Stati membri a cooperare per raggiungere una maggiore comparabilità dei programmi scolastici e universitari e dei sistemi d’istruzione nell’UE, mediante il riconoscimento reciproco semplificato dei diplomi, anche al fine di favorire l´indispensabile mutuo riconoscimento dei titoli di studio; sottolinea tuttavia la differenza esistente tra questo ed il riconoscimento delle qualifiche per le professioni regolamentate, pur nell´auspicio di una complessiva liberalizzazione dell´accesso; in tale contesto, ...[+++]

84. Calls on the Commission and the Member States to cooperate on achieving higher comparability of school and University curricula and education systems in the EU, through simplified mutual recognition of diplomas, with a view also to promoting mutual recognition of educational qualifications, which is vital; stresses, however, that this is different from the recognition of qualifications for the regulated professions, although it would like to see more liberalised access in general to these professions; welcomes in this context th ...[+++]


– gli Stati membri si sforzeranno di far sì che la percentuale media della popolazione compresa tra 25 e 64 anni nell'UE in possesso almeno di un diploma d'istruzione secondaria, senza abbassare il livello richiesto, raggiunga o superi l"80% e che si garantisca la comparabilità dei diplomi negli Stati membri ;

- Member States should seek to ensure that, without lowering attainment levels, the average percentage of 25-64 years old in the EU with at least secondary education reaches 80% or more and that school-leaving certificates awarded in the Member States are comparable.


– gli Stati membri si sforzeranno di far sì che la percentuale media della popolazione compresa tra 25 e 64 anni nell’UE in possesso almeno di un diploma d'istruzione secondaria, senza abbassare il livello richiesto, raggiunga o superi l’80% e che si garantisca la comparabilità dei diplomi negli Stati membri;

- Member States should seek to ensure that, without lowering attainment levels, the average percentage of 25-64 years old in the EU with at least secondary education reaches 80% or more and that school-leaving certificates awarded in the various Member States are comparable.


Gli Stati membri dovrebbero fornire un'adeguata formazione e informazione ai funzionari a tutti i livelli onde snellire le procedure amministrative farraginose; - valuterà le misure già adottate al livello dell'Unione in materia di riconoscimento reciproco dei diplomi e di comparabilità delle qualifiche onde procedere a uno scambio di esperienze e di informazioni e conseguire una maggiore trasparenza sia nell'interesse dei datori di lavoro che dei lavoratori.

Member States should provide adequate training and information to officials at all levels in order to alleviate cumbersome administrative procedures; - evaluate the measures already taken at Union level on the mutual recognition of diplomas and the comparability of qualifications, to exchange experiences and information and to achieve greater transparency both for employers and for workers.


w