Nelle rispettive osservazioni scritte il governo portoghese e la Commissione europea esprimono dubbi quanto alla ricevibilità della presente domanda di pronuncia pregiudiziale, con le motivazioni, in particolare, che la stessa presenterebbe talune lacune, quali, segnatamente, una presentazione ellittica dei fatti in discussione nella controversia di cui al procedimento princip
ale, la mancanza di presa di posizione del giudice del rinvio relativamente alle considerazioni che l’hanno spinto a proporre la present
e domanda nonché la reiterazione di alcune delle que ...[+++]stioni poste.
In their written submissions, the Portuguese Government and the European Commission express doubts as to the admissibility of the present request for a preliminary ruling on the ground, in particular, that it has certain shortcomings, such as, inter alia, a description of the facts of the dispute in the main proceedings which is difficult to understand, the failure of the referring court to comment on the findings on which the decision to make this request is based and the repetition of some of the questions referred.