Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia di diritto europeo
CERN
Cielo unico europeo
Diritto comunitario
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto dell'UE
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto europeo
Diritto internazionale privato europeo
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Diritto privato europeo
Disposizioni comunitarie
ERA
FIDE
Federazione internazionale per il diritto europeo
Laboratorio europeo della fisica delle particelle
Leggi sui contratti
Legislazione comunitaria
Normativa comunitaria
Norme che regolano i contratti
Norme comunitarie
RSDIE
Regolamentazione comunitaria
SES
Single European Sky
Spazio aereo unico europeo

Traduction de «Diritto europeo » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto dell'UE [ diritto comunitario | diritto dell'Unione europea | diritto europeo | disposizioni comunitarie | legislazione comunitaria | normativa comunitaria | norme comunitarie | regolamentazione comunitaria ]

EU law [ Community law | Community regulations | European law | European Union law | Community law(STW) ]


Rivista svizzera di diritto internazionale e di diritto europeo [ RSDIE ]

Swiss Review of International and European Law [ SRIEL ]


Federazione internazionale per il diritto europeo

International Federation for European Law


Federazione internazionale per il diritto europeo | FIDE [Abbr.]

International Federation for European Law | FIDE [Abbr.]


Accademia di diritto europeo | ERA [Abbr.]

Academy of European Law | ERA [Abbr.]


diritto privato europeo [ diritto internazionale privato europeo ]

European private law [ European private international law ]


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


Cielo unico europeo (1) | cielo unico europeo (2) | Single European Sky (3) | spazio aereo unico europeo (4) [ SES ]

Single European Sky [ SES ]


Laboratorio europeo della fisica delle particelle [ CERN ]

European Organization for Nuclear Research [ CERN ]


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contract law regulations | law of contract | contract law | contract laws
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nato nel 1971; laurea in giurisprudenza all’Università della Slesia e al Collegio d’Europa di Bruges; dottorato in giurisprudenza (2000); laurea abilitante in scienze giuridiche (2009); professore alla facoltà di giurisprudenza (2013); Visiting Scholar al Jesus College, Cambridge (1998), all’Università di Liegi (1999) e all’Istituto universitario europeo di Firenze (2003); avvocato (2001-2008), membro del comitato di diritto internazionale privato della commissione per la codificazione del diritto civile presso il ministro della Giustizia (2001-2008); membro del Consiglio scientifico dell’Accademia di diritto europeo di Treviri (dal 200 ...[+++]

Born 1971; degrees in law from the University of Silesia and the College of Europe, Bruges; Doctor of Law (2000); habilitated Doctor in Legal Science (2009); Professor of Law (2013); Visiting Scholar at Jesus College, Cambridge (1998), the University of Liège (1999) and the European University Institute, Florence (2003); lawyer (2001-08), member of the Committee for Private International Law of the Civil Law Codification Commission under the Ministry of Justice (2001-08); member of the Board of Trustees of the Academy of European Law, Trier (from 2008); member of the Research Group on Existing EC Private Law (‘Acquis Group’) (fro ...[+++]


– vista l'esperienza nei Paesi Bassi con il programma Eurinfra e la sua rete di coordinatori per il diritto europeo, cui iniziano a ispirarsi altri Stati membri, in particolare l'Italia con il progetto European Gaius, la Danimarca, la Romania e la Bulgaria, programma che si basa su tre pilastri, ovvero a) il miglioramento dell'accessibilità alle fonti informative del diritto europeo attraverso la tecnologia web, b) il miglioramento delle conoscenze in materia di diritto europeo tra i magistrati e c) l'istituzione e la gestione di una rete di coordinatori per il diritto europeo,

– having regard to experience in the Netherlands with Eurinfra and its network of court coordinators for European law, which is beginning to be emulated in other Member States, in particular Italy, with its European Gaius project; Denmark, Romania and Bulgaria, designed around the three pillars of (a) improving the accessibility of European law information resources using web technology, (b) improving knowledge of European law among the judiciary and (c) establishing and maintaining a network of court coordinators for European law,


A. considerando che le origini dei nostri sistemi giuridici sono complesse e che secondo un saggio apparso di recente il diritto romano deve essere considerato un prodotto multiculturale piuttosto che l'evoluzione particolare di un'unica cultura, mentre il diritto consuetudinario (senza considerare la sua consorella pretoriana, l'equity, e l'influenza del diritto canonico) sarebbe meglio noto come diritto »anglo-normanno«; che lo Stato di diritto è un elemento condiviso nonché uno dei valori che il diritto europeo ha conferito al mondo; che occorre un approccio olistico nei confronti del diritto sia da parte dei professionisti della g ...[+++]

A. whereas the origins of our legal systems are complex, so that, according to a recent scholarly essay , Roman law is to be seen more as a multicultural enterprise than as a peculiar evolution of one culture, and common law (ignoring its praetorian sister, equity, and the influence of canon law) might be better known as ’Anglo-Norman’ law; whereas the rule of law is one thing we have in common and one of the values which European law has given the world; whereas what is needed is a holistic approach to law on the part both of practitioners and of the judiciary;


F. considerando il valore inestimabile della promozione del concetto di coordinatori nazionali per il diritto europeo e della loro interrelazione a livello europeo; che la funzione principale di una rete interconnessa di coordinatori sarebbe di consentire ai giudici di consultarsi prontamente nel contesto del lavoro quotidiano con i loro omologhi degli altri Stati membri su questioni come l'interpretazione di termini particolari del diritto europeo applicabile (direttiva o regolamento), attraverso un ambiente digitale sicuro (per mezzo di media sociali creati appositamente o il portale della giustizia elettronica); che tali «cerchi di ...[+++]

F. whereas it would be invaluable to promote the idea of national court coordinators for European law and their interconnection at European level; whereas the main function of an interconnected network of court coordinators would be to enable judges to confer readily in their day-to-day work with their counterparts in other Member States on such matters as the interpretation of particular words in the applicable European law (directive or regulation) in a secure digital environment (through a specially created social medium or via t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nato nel 1961; laurea in giurisprudenza all’Università di Malta; master in diritto europeo (Università d’Exeter); dottorato in diritto della concorrenza (Università di Londra); giurista al ministero della Giustizia (1987-1990); giurista principale al ministero degli Affari esteri (1990-1994); membro del Copyright Board (Commissione del diritto d’autore) (1994-2005); giurista revisore al ministero della Giustizia e degli Enti locali (2001-2002); amministratore presso la Malta Resources Authority (Autorità della gestione delle risorse di Malta) (2001-2009); consulente in diritto europeo (dal 1994); consigliere in diritto della co ...[+++]

Born 1961; Doctor of Laws, University of Malta; Master of Laws in European Legal Studies, University of Exeter; Ph.D. in Competition Law, University of London; Legal Officer at the Ministry of Justice (1987-1990); Senior Legal Officer at the Ministry of Foreign Affairs (1990-1994); Member of the Copyright Board (1994-2005); Legal Reviser at the Ministry of Justice and Local Government (2001-2002); Board Member of the Malta Resources Authority (2001-2009); Legal Consultant in the field of EU law from 1994, Legal Advisor to the Ministry of Finance, the Economy and Investment on consumer and competition law (2000-2010), Legal Advis ...[+++]


nato nel 1951; laurea in giurisprudenza; specializzazione in economia (Università Erasmus di Rotterdam, 1973); dottorato in giurisprudenza (Università di Utrecht, 1981); ricercatore di diritto europeo e di diritto dell’economia internazionale (1973-1974) e libero docente di diritto europeo e diritto dell’economia presso l’Istituto Europa dell’Università di Utrecht (1974-1979) e presso l’Università di Leida (1979-1981); referendario alla Corte di giustizia delle Comunità europee (1981-1986), poi capo dell’unità dei diritti statutari alla Corte di giustizia (1986-1987); membro del servizio giuridico della Commissione delle Comunità e ...[+++]

Born in 1951; graduated in law, specialisation in economics (Erasmus University Rotterdam, 1973); Doctor of Laws (University of Utrecht, 1981); Researcher in European law and international economic law (1973-74) and lecturer in European law and economic law at the Europa Institute of the University of Utrecht (1974-79) and at the University of Leiden (1979-81); Legal Secretary at the Court of Justice of the European Communities (1981-86), then Head of the Employee Rights Unit at the Court of Justice (1986-87); Member of the Legal Service of the Commission of the European Communities (1987-91); Legal Secretary at the Court of Justic ...[+++]


4. reputa che la messa a punto di una combinazione tra un diritto europeo dei contratti facoltativo e uno "strumentario" potrebbe essere un vantaggio rilevante per un miglior funzionamento del mercato interno e che il Parlamento e il Consiglio dovrebbero essere responsabili in ultima istanza della forma giuridica e del campo d’applicazione di tale diritto; sottolinea che l’applicazione di un diritto europeo dei contratti facoltativo dovrebbe avere la finalità di coprire i contratti di vendita e il commercio elettronico, e che lo “strumentario” dovrebbe funzionare con delle definizioni generali onde facilitare la conclusione di altre tip ...[+++]

4. Takes the view that the development of a combination of an optional European Contract Law and a ‘toolbox’ could do much to improve the functioning of the internal market and that Parliament and the Council should have final responsibility for determining its legal form and scope; stresses that the application of an optional European Contract Law should aim to cover sales contracts and e-commerce, and the toolbox should function with general definitions to facilitate arrangement of other types of contracts; recalls that there are many other practical barriers to cross-border trade, including language, delivery cost, consumer preferen ...[+++]


Nato nel 1948; laureato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1971); studi post-universitari in diritto internazionale del lavoro e in diritto sociale europeo, università di Ginevra (1973-1974); dottorato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1980); assistente in prova (1971-1973), assistente di ruolo (1974-1985), successivamente professore di diritto del lavoro all’Università di Bucarest (1985-1990); ricercatore principale all’Istituto di ricerca scientifica nel campo del lavoro e della protezione sociale (1990-1991); direttore generale aggiunto (1991-1992), successivamente direttore (1992-1996) presso il Ministero del Lavoro e della Protezione sociale; professore incaricato (1997), successivamente professo ...[+++]

Born 1948; graduated in law from the University of Bucharest (1971); postgraduate studies in international labour law and European social law, University of Geneva (1973-74); Doctor of Laws of the University of Bucharest (1980); trainee assistant lecturer (1971-73), assistant lecturer with tenure (1974-85) and then lecturer in labour law at the University of Bucharest (1985-90); principal researcher at the National Research Institute for Labour and Social Protection (1990-91); Deputy Director-General (1991-92), then Director (19 ...[+++]


nato nel 1962; studi a Bonn, Ginevra e Parigi; esame di Stato in diritto (1986 e 1992); dottore in giurisprudenza (Università di Bonn, 1988); diploma internazionale in amministrazione pubblica (Scuola nazionale di amministrazione, 1990); abilitazione (Università di Bonn, 1996); professore di diritto pubblico tedesco e di diritto europeo (1996-2003); decano della facoltà di giurisprudenza dell'università della Ruhr, Bochum (2000-2001); professore di diritto pubblico tedesco e di diritto europeo (Università di Colonia, 2003-2006); direttore dell'Istituto di diritto pubblico e di scienze amministrative (2006); professore invitato ...[+++]

Born 1962; studied at Bonn, Geneva and Paris; State examination in law (1986 and 1992); Doctor of Laws (University of Bonn, 1988); International diploma in public administration (École nationale d'administration, 1990); Teaching authorisation (University of Bonn, 1996); Professor of German public law and European law (1996-2003), Dean of the Faculty of Law of the Ruhr University, Bochum (2000-01); Professor of German public law and European law (University of Cologne, 2003-06); Director of the Institute of Public Law and Admin ...[+++]


Ciò equivale, in pratica, ad una verifica del diritto europeo da parte di istanze nazionali sulla base del diritto costituzionale nazionale. Una tale verifica è incompatibile con il principio della supremazia del diritto europeo, nonché con la sentenza Foto Frost della Corte di giustizia europea , in base alla quale le istanze nazionali non hanno il diritto di dichiarare nulli gli atti giuridici delle istituzioni comunitarie.

That in effect amounts to national courts examining Community law in the light of national constitutional law, which is incompatible with the principle of the supremacy of Community law. It is also incompatible with the judgment of the European Court of Justice in the Foto-Frost case, in which the Court held that national courts do not have jurisdiction to declare legal acts of Community institutions invalid.


w