Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice penale militare
DPMin
Diritto criminale
Diritto internazionale penale
Diritto penale
Diritto penale internazionale
Diritto penale militare
Diritto penale minorile
Giustizia penale militare
ICTR
ICTY
TPIR
Trattato di diritto penale internazionale di Montevideo
Tribunale penale internazionale per il Ruanda
Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia

Traduction de «Diritto penale internazionale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto penale internazionale

international criminal law


diritto penale internazionale

transnational criminal law [ TCL ]


diritto internazionale penale | diritto penale internazionale

international criminal law [ ICL ]


Trattato di diritto penale internazionale di Montevideo

Montevideo Treaty on International Penal Law


Tribunale penale internazionale per il perseguimento degli individui responsabili di genocidio e di altre gravi violazioni del diritto internazionale umanitario commesse del territorio del Ruanda e di cittadini ruandesi responsabili di genocidio e altre analoghe violazioni commesse nel territorio di stati limitrofi, tra il 1° gennaio 1994 e il 31 dicembre 1994 | Tribunale penale internazionale per il Ruanda | ICTR [Abbr.] | TPIR [Abbr.]

International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]


diritto penale [ diritto criminale ]

criminal law [ criminal code | correctional systems(UNBIS) ]


Tribunale internazionale per i crimini nell'ex Jugoslavia | Tribunale internazionale per il perseguimento delle persone responsabili di gravi violazioni del diritto umanitario internazionale commesse sul territorio della ex Jugoslavia dal 1991 | Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia | ICTY [Abbr.]

International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]


diritto penale militare [ codice penale militare | giustizia penale militare ]

military criminal law [ military criminal justice ]


Legge federale del 20 giugno 2003 sul diritto penale minorile | Diritto penale minorile [ DPMin ]

Federal Act of 20 June 2003 on the Criminal Law applicable to Juveniles | Juvenile Criminal Law Act [ JCLA ]


diritto penale

criminal legal processes | criminal rules | criminal law | criminal regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, il diritto internazionale umanitario è in stretta correlazione con il diritto penale internazionale, mentre una tale relazione è estranea al meccanismo di protezione previsto dalla direttiva.

In addition, international humanitarian law is very closely linked to international criminal law, whereas no such relationship exists in the case of the protection mechanism provided for under Directive 2004/83.


considerando che il Consiglio Affari esteri, nell'adottare gli orientamenti dell'UE per promuovere l'osservanza del diritto internazionale umanitario, ha evidenziato l'importanza di affrontare con efficacia il lascito delle gravi violazioni, sostenendo opportuni meccanismi di responsabilità, inoltre ha evidenziato il ruolo chiave che la Corte penale internazionale (CPI) può svolgere nei casi in cui lo Stato o gli Stati in questione siano incapaci o non disposti a esercitare la propria giurisdizione; che gli orientamenti dell'UE impeg ...[+++]

whereas the Foreign Affairs Council, when adopting the EU Guidelines on promoting compliance with international humanitarian law, emphasised the importance of dealing effectively with the legacy of serious violations by supporting appropriate accountability mechanisms, and underlined the key role which the International Criminal Court (ICC) can play in cases where the state or states in question are unable or unwilling to exercise their jurisdiction; whereas the EU Guidelines commit the ‘appropriate Council working groups’ to monitor ...[+++]


Descrittore EUROVOC: mantenimento della pace cooperazione europea sicurezza internazionale diritto umanitario internazionale PESC diritti umani Corte penale internazionale

EUROVOC descriptor: peacekeeping European cooperation international security international human rights law CFSP human rights International Criminal Court


I principi e le norme del diritto penale internazionale sanciti nello statuto di Roma dovrebbero essere tenuti in considerazione in altri strumenti giuridici internazionali.

The principles and rules of international criminal law embodied in the Rome Statute should be taken into account in other international legal instruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Corte penale internazionale (la «CPI»), per la prevenzione e la repressione dei crimini gravi che rientrano nella sua giurisdizione, è un mezzo essenziale per promuovere il rispetto del diritto internazionale umanitario e dei diritti umani, contribuendo così alla libertà, alla sicurezza, alla giustizia e allo Stato di diritto, nonché al mantenimento della pace, alla prevenzione dei conflitti e al rafforzamento della sicurezza internazionale, conforme ...[+++]

1. The International Criminal Court (hereinafter the ‘ICC’), for the purpose of preventing and curbing the commission of the serious crimes falling within its jurisdiction, is an essential means of promoting respect for international humanitarian law and human rights, thus contributing to freedom, security, justice and the rule of law as well as contributing to the preservation of peace, the prevention of conflicts and the strengthening of international security, in accordance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations.


L'esistenza di strutture segrete di detenzione in cui le persone sono detenute in uno stato di vuoto giuridico è in contrasto con il diritto internazionale umanitario e con il diritto penale internazionale.

The existence of secret detention facilities where detained persons are kept in a legal vacuum is not in conformity with international humanitarian law and international criminal law.


Dovrebbe contenere uno o più punti di uno schema contenente valori per il diritto civile, il diritto commerciale, il diritto di famiglia, la legislazione in materia d'insolvenza, il diritto internazionale privato, il diritto penale, la legislazione dell'UE, il diritto amministrativo, la legislazione fiscale, il diritto pubblico internazionale e il diritto costituzionale, e può contenere una descrizione più specifica del settore del diritto.

It should contain one or more items from a scheme containing values for civil law, commercial law, family law, insolvency law, private international law, criminal law, EU law, administrative law, tax law, international public law and constitutional law, and may contain a more specific description of the field of law.


L'UE ribadisce la posizione comune del 16 giugno 2003, in cui il Consiglio sostiene che la Corte penale internazionale sia un mezzo essenziale per promuovere il rispetto del diritto internazionale umanitario e dei diritti umani, contribuendo così alla libertà, alla sicurezza, alla giustizia e allo stato di diritto, nonché al mantenimento della pace e al rafforzamento della sicurezza internazionale.

The EU reiterates the Common Position of 16 June 2003 in which the Council held that the International Criminal Court was an essential means of promoting respect for international humanitarian law and human rights.


Benché il diritto penale fosse tradizionalmente una questione nazionale, la comunità internazionale si mostrava sempre più disposta ad accettare l'attribuzione di una giurisdizione penale esercitata da organismi giuridici internazionali quali sostituti della giurisdizione nazionale al fine di rafforzare il diritto umanitario internazionale e i diritti dell'uomo.

Although criminal law has traditionally been a national matter, the international community was increasingly willing to accept a criminal jurisdiction exercised by international legal bodies as a substitute to national jurisdiction with a view to enhancing international humanitarian law and human rights.


Lo Statuto di Roma della Corte penale internazionale è forse la realizzazione più significativa in materia di diritto internazionale dalla fondazione delle Nazione Unite.

The Rome Statute of the International Criminal Court is possibly the most significant achievement of international law since the founding of the UN.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Diritto penale internazionale' ->

Date index: 2023-01-14
w