Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminazione basata sulla nazionalità
Discriminazione degli stranieri
Discriminazione effettuata in base alla nazionalità
Discriminazione fondata sull'età
Discriminazione fondata sulla nazionalità
Discriminazione fondata sulla religione
Discriminazione in base all'età
Discriminazione per motivi d'età
Discriminazione per motivi di età
Discriminazione religiosa
Discriminazione sulla base dell'età
Diskriminacija na temelju životne dobi

Traduction de «Discriminazione fondata sulla nazionalità » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discriminazione fondata sulla nazionalità

discrimination on the grounds of nationality


discriminazione effettuata in base alla nazionalità | discriminazione fondata sulla nazionalità

discrimination on grounds of nationality


discriminazione basata sulla nazionalità [ discriminazione degli stranieri ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]


discriminazione fondata sulla religione | discriminazione religiosa

discrimination based on religion | religious discrimination


discriminazione fondata sull'età [ discriminazione in base all'età | discriminazione per motivi d'età | discriminazione per motivi di età | discriminazione sulla base dell'età | diskriminacija na temelju životne dobi ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il divieto di discriminazione fondata sulla nazionalità implica non solo la soppressione formale della nazionalità quale requisito imposto ai cittadini dell’Unione per candidarsi o per votare alle elezioni comunali o europee, ma anche l’eliminazione di qualsiasi misura che possa impedire loro di esercitare tale diritto in condizioni di parità, come garantito dal trattato.

The principle of non-discrimination on grounds of nationality implies not only the formal suppression of the nationality requirement as a condition for Union citizens to stand as candidates or vote in municipal and in European elections but also the elimination of any measures which could prevent them from exercising this right under equal conditions, as guaranteed by the Treaty.


La Commissione ha lanciato uno studio per valutare le implicazioni delle disposizioni del trattato sulla non discriminazione fondata sulla nazionalità nei singoli sport.

The Commission has launched a study to assess the implications of the Treaty provisions on non-discrimination on grounds of nationality in individual sports.


2. Gli Stati membri possono stabilire che nelle competenze degli organismi di cui all'articolo 4 della presente direttiva per la promozione, l'analisi, il controllo e il sostegno della parità di trattamento dei lavoratori dell'Unione e dei loro familiari senza discriminazione fondata sulla nazionalità rientri anche il diritto alla parità di trattamento senza discriminazione fondata sulla nazionalità di tutti i cittadini dell'Unione che esercitano il diritto alla libera circolazione e dei loro familiari, in conformità dell'articolo 21 TFUE e della direttiva 2004/38/CE.

2. Member States may provide that the competences of the bodies referred to in Article 4 of this Directive for the promotion, analysis, monitoring and support of equal treatment of Union workers and members of their family without discrimination on grounds of nationality also cover the right to equal treatment without discrimination on grounds of nationality of all Union citizens exercising their right to free movement and the members of their family, in accordance with Article 21 TFEU and Directive 2004/38/EC.


2. Gli Stati membri possono stabilire che nelle competenze degli organismi di cui all'articolo 4 della presente direttiva per la promozione, l'analisi, il controllo e il sostegno della parità di trattamento dei lavoratori dell'Unione e dei loro familiari senza discriminazione fondata sulla nazionalità rientri anche il diritto alla parità di trattamento senza discriminazione fondata sulla nazionalità di tutti i cittadini dell'Unione che esercitano il diritto alla libera circolazione e dei loro familiari, in conformità del'articolo 21 TFUE e della direttiva 2004/38/CE.

2. Member States may provide that the competences of the bodies referred to in Article 4 of this Directive for the promotion, analysis, monitoring and support of equal treatment of Union workers and members of their family without discrimination on grounds of nationality also cover the right to equal treatment without discrimination on grounds of nationality of all Union citizens exercising their right to free movement and the members of their family, in accordance with Article 21 TFEU and Directive 2004/38/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Gli Stati membri stabiliscono che, nelle competenze delle strutture e degli organismi di cui all'articolo 5 per la promozione, l'analisi, il controllo e il sostegno della parità di trattamento di tutti i lavoratori o dei membri delle loro famiglie senza discriminazione fondata sulla nazionalità, rientra anche il diritto alla parità di trattamento senza discriminazione fondata sulla nazionalità per tutti i cittadini dell'UE e per i membri delle loro famiglie che esercitano il diritto alla libera circolazione, come sancito dall'articolo 21 del TFUE e dalla direttiva 2004/38/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, ...[+++]

2. Member States shall provide that the competencies of the structures and bodies referred to in Article 5 for the promotion, analysis, monitoring and support of equal treatment of all workers or members of their families without discrimination on grounds of nationality, also cover the right to equal treatment without discrimination on grounds of nationality of all EU citizens and their family members exercising their right to free movement, as enshrined in Article 21 TFEU and Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the ...[+++]


2. Gli Stati membri possono stabilire che, nelle competenze delle strutture e degli organismi di cui all'articolo 5 per la promozione, l'analisi, il controllo e il sostegno della parità di trattamento di tutti i lavoratori o dei membri delle loro famiglie senza discriminazione fondata sulla nazionalità, rientri anche il diritto alla parità di trattamento senza discriminazione fondata sulla nazionalità per tutti i cittadini dell'UE e per i membri delle loro famiglie che esercitano il diritto alla libera circolazione, come sancito dall'articolo 21 del TFUE e dalla direttiva 2004/38/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2 ...[+++]

2. Member States may provide that the competencies of the structures and bodies referred to in Article 5 for the promotion, analysis, monitoring and support of equal treatment of all workers or members of their families without discrimination on grounds of nationality, also cover the right to equal treatment without discrimination on grounds of nationality of all EU citizens and their family members exercising their right to free movement, as enshrined in Article 21 TFEU and Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the C ...[+++]


Il fatto che tali lavoratori siano trattati in maniera diversa da altri lavoratori comunitari non costituisce una discriminazione fondata sulla nazionalità in contrasto con il diritto comunitario: il Trattato CE vieta la discriminazione fondata sulla nazionalità, fatte salve disposizioni specifiche del Trattato, quali le misure transitorie contenute nei trattati di adesione.

The fact that these workers are treated differently from other EU workers does not amount to discrimination contrary to EC law on the basis of nationality: the EC Treaty prohibits discrimination on the basis of nationality, but without prejudice to special Treaty provisions, such as the transitional arrangements in the Accession Treaties.


Il fatto che tali lavoratori siano trattati in maniera diversa da altri lavoratori comunitari non costituisce una discriminazione fondata sulla nazionalità in contrasto con il diritto comunitario: il Trattato CE vieta la discriminazione fondata sulla nazionalità, fatte salve disposizioni specifiche del Trattato, quali le misure transitorie contenute nei trattati di adesione.

The fact that these workers are treated differently from other EU workers does not amount to discrimination contrary to EC law on the basis of nationality: the EC Treaty prohibits discrimination on the basis of nationality, but without prejudice to special Treaty provisions, such as the transitional arrangements in the Accession Treaties.


2. Essa implica l'abolizione di qualsiasi discriminazione, fondata sulla nazionalità, tra i lavoratori degli Stati membri, per quanto riguarda l'impiego, la retribuzione e le altre condizioni di lavoro.

2. Such freedom of movement shall entail the abolition of any discrimination based on nationality between workers of the Member States as regards employment, remuneration and other conditions of work and employment.


Il trattato CE conferisce ai cittadini dell'Unione altri diritti, enunciati altrove nei trattati, quali il divieto di qualsiasi discriminazione fondata sulla nazionalità (articolo 12).

The EC Treaty confers on citizens of the Union other rights which appear elsewhere in the Treaties, such as protection from all forms of discrimination on grounds of nationality (Article 12).


w