30. chiede che le riforme pensionistiche vengano attuate tenendo conto delle ripetute raccomandazioni del Parlamento volte a garantire la sostenibilità, la sicurezza e l'adeguatezza delle pensioni per le donne e gli uomini, consolidando i regimi pensionistici al fine di assicurare un reddito da pensione dignitoso che sia quantomeno al di sopra della soglia di povertà; ritiene che il collegamento tra età pensionabile e aspettativa di vita non costituisca l'unico modo per affrontare la sfida dell'invecchiamento e che le riforme dei sistemi pensionistici dovrebbero anche rispecchiare le tendenze del mercato del lavoro, i tassi di natalità, la situazione demografica, la situazione sanitaria e patrimoniale, le condi
zioni di l ...[+++]avoro e l'indice di dipendenza economica; ricorda che il modo migliore per affrontare la sfida dell'invecchiamento consiste nell'aumentare il tasso di occupazione complessivo, anche sulla base degli investimenti sociali nell'invecchiamento attivo; 30. Calls for pension reforms to be made taking into account Parliament’s repeated recommendations to ensure the sustainability, safety and adequacy of pensions for women and men by strengthening retirement schemes, aiming at
a decent retirement income that is at least above the poverty level; considers that linking retirement age to life expectancy is not the only way of tackling the challenge of ageing, and that pension system reforms should also reflect, inter alia, labour market trends, birth rates, the demographic situation, the health and wealth situation, working conditio
ns and the economic ...[+++]dependency ratio; recalls that the best way to tackle the challenge of ageing is to increase the overall employment rate, building, inter alia, on social investments in active ageing;