Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente di redazione
Assistente editoriale
CIR
CdR
Commissione di redazione
Commissione di redazione delle Camere federali
Commissione interna di redazione
Commissione parlamentare di redazione
Compendio
Correttore di bozze
Correttrice di bozze
Guide di stile per la redazione
Modalita'di redazione
Modalita'editing
Modo E
Modo H
Modo TE
Modo TM
Modo elettrico
Modo elettrico trasverso
Modo magnetico
Modo magnetico trasversale
Modo redazione
Offrire servizi
Prestare i vari servizi in modo flessibile
Prestare servizi in modo flessibile
Prestare tutti i servizi in modo flessibile
Redazione delle sintesi
Segreteria delle commissioni di redazione
Sinossi
Sintesi di testi

Traduction de «Modo redazione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modalita'di redazione | modalita'editing | modo redazione

editing mode


Commissione di redazione | Commissione parlamentare di redazione | Commissione di redazione delle Camere federali [ CdR ]

Drafting Committee [ DrC ]


modo E | modo magnetico | modo magnetico trasversale | modo TM

E mode | TM mode | transverse magnetic mode


modo elettrico | modo elettrico trasverso | modo H | modo TE

H mode | TE mode | transverse electric mode


offrire servizi | prestare i vari servizi in modo flessibile | prestare servizi in modo flessibile | prestare tutti i servizi in modo flessibile

adapt service according to circumstances | be flexible | perform services flexibly | perform services in a flexible manner


segreteria delle commissioni di redazione

Secretariat of the Drafting Committees


Commissione interna di redazione [ CIR ]

Internal Drafting Committee [ IDC ]


assistente di redazione | correttore di bozze | assistente editoriale | correttrice di bozze

commercial editorial assistant | editorial aide | editorial assistant | editorial intern


guide di stile per la redazione

write style guides | writing style guide | writing style guides | writing style manual


sintesi di testi [ compendio | redazione delle sintesi | sinossi ]

summarising [ abstracting | summarizing | summary | synopsis | abstracting and indexing services(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel far questo, l’emendamento sostiene anche l’obiettivo politico di assicurare la chiarezza nella divisione dei compiti tra la Commissione, l’EASA e l’organizzazione Eurocontrol in modo che l’EASA si concentri sulla redazione e la supervisione della regolamentazione tecnica, la Commissione sulla regolamentazione economica, mentre Eurocontrol si concentrerà sui compiti operativi, organizzati in particolare in base al concetto di gestore della rete[5].

In doing so, the amendment also supports the political objective of ensuring clarity of tasks between the Commission, EASA and the Eurocontrol organisation so that , the Commission focuses on economic and technical regulation, with EASA acting as its agent on technical regulation drafting and oversight, while Eurocontrol will focus on operational tasks, in particular built around the Network Manager concept[5].


- Enumera misure concrete in modo da stabilire un quadro metodologico per l'individuazione delle migliori pratiche e la loro diffusione, attraverso la redazione di guide tecniche, migliorare la raccolta e l'analisi dei dati relativi agli incidenti e ai danni corporali e proseguire la ricerca e sviluppo per trovare nuove soluzioni.

- It describes in particular specific measures for establishing a methodological framework to identify and disseminate best practices, through the drafting of technical guides, improving the collection and analysis of data on accidents and physical injuries, and pursuing research and development to find solutions for the future.


L’autorità competente dello Stato membro di origine dovrebbe inoltre notificare all’emittente o al soggetto responsabile della redazione del prospetto il certificato di approvazione del prospetto indirizzato all’autorità dello Stato membro ospitante, in modo che l’emittente o il soggetto responsabile della redazione del prospetto possa sapere con certezza se e quando la notifica ha avuto effettivamente luogo.

The competent authority of the home Member State should also notify the issuer or the person responsible for drawing up the prospectus of the certificate of approval of the prospectus that is addressed to the authority of the host Member State in order to provide the issuer or the person responsible for drawing up the prospectus with certainty as to whether and when a notification has in fact been made.


Gli organismi notificati devono altresì controllare in modo più approfondito almeno due processi critici, a scelta tra il controllo della progettazione, la redazione delle specifiche dei materiali, l’acquisto e il controllo dei materiali o dei componenti in entrata, l’assemblaggio, la sterilizzazione, la consegna dei lotti, l’imballaggio e il controllo di qualità del prodotto.

In addition, these notified bodies should check in more detail at least two critical processes such as design control, establishment of material specifications, purchasing and control of incoming material or components, assembling, sterilisation, batch-release, packaging, or product quality control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È opportuno che l’autorità responsabile dell’approvazione del prospetto trasmetta anche all’emittente o alla persona responsabile della redazione del prospetto il certificato di approvazione del prospetto trasmesso alle autorità degli Stati membri ospitanti conformemente alla direttiva 2003/71/CE, in modo che l’emittente o la persona responsabile della redazione del prospetto possa essere certa del se e del quando la notifica sia stata realmente effettuata.

The authority responsible for the approval of the prospectus should also notify the issuer or the person responsible for drawing up the prospectus of the certificate of approval of the prospectus that is addressed to the authorities of host Member States in accordance with Directive 2003/71/EC in order to provide the issuer or the person responsible for drawing up the prospectus with certainty as to whether and when a notification has actually been effected.


È opportuno che l’autorità responsabile dell’approvazione del prospetto trasmetta anche all’emittente o alla persona responsabile della redazione del prospetto il certificato di approvazione del prospetto trasmesso alle autorità degli Stati membri ospitanti conformemente alla direttiva 2003/71/CE, in modo che l’emittente o la persona responsabile della redazione del prospetto possa essere certa del se e del quando la notifica sia stata realmente effettuata.

The authority responsible for the approval of the prospectus should also notify the issuer or the person responsible for drawing up the prospectus of the certificate of approval of the prospectus that is addressed to the authorities of host Member States in accordance with Directive 2003/71/EC in order to provide the issuer or the person responsible for drawing up the prospectus with certainty as to whether and when a notification has actually been effected.


Il governo danese considera altamente prioritaria la lotta al disboscamento illegale e al relativo commercio di legname; tra altre iniziative già avviate, la Danimarca ha già quasi completato la redazione di orientamenti per l'acquisto di legname tropicale nel quadro degli appalti pubblici, al fine di garantire che enti ed istituzioni pubblici acquistino esclusivamente legname raccolto legalmente e prodotto in modo sostenibile.

The government places considerable priority on combating illegal logging and related trade, and among other actions already taken, Denmark is at an advanced stage of producing guidelines for public procurement of tropical timber, aiming to ensure that only legal and sustainable timber will be purchased by public institutions.


(10) Per gli stessi motivi la costituzione, la validità, il perfezionamento, l'efficacia o l'ammissibilità come prova di un contratto di garanzia finanziaria o la fornitura di una garanzia finanziaria ai sensi di un contratto di garanzia finanziaria non dovrebbero essere subordinati all'osservanza di formalità quali la redazione di un documento in una forma particolare o in un modo particolare, l'effettuazione di un'iscrizione presso un organismo ufficiale o pubblico o la registrazione in un pubblico registro, la pubblicazione di un'i ...[+++]

(10) For the same reasons, the creation, validity, perfection, enforceability or admissibility in evidence of a financial collateral arrangement, or the provision of financial collateral under a financial collateral arrangement, should not be made dependent on the performance of any formal act such as the execution of any document in a specific form or in a particular manner, the making of any filing with an official or public body or registration in a public register, advertisement in a newspaper or journal, in an official register o ...[+++]


(14) considerando che la redazione di tali programmi, la loro realizzazione e i meccanismi di sorveglianza devono essere conformi alle norme specifiche dei Fondi strutturali, in modo da agevolare il trasferimento dell'acquis comunitario;

(14) Whereas the drawing-up of those programmes, their implementation and the follow-up mechanisms should comply with the specific Structural Fund rules and thus facilitate the transfer of the acquis communautaire;


359/67/CEE , E DI FARE IN MODO CHE LE ROTTURE DI RISO UTILIZZATE DALLE INDUSTRIE DI CUI SOPRA POSSANO ESSERE MESSE A LORO DISPOSIZIONE A UN PREZZO INFERIORE A QUELLO CHE RISULTEREBBE DALL'APPLICAZIONE DEL REGIME DEI PRELIEVI E DEI PREZZI COMUNI ; CHE TALE RESTITUZIONE NON DEVE TUTTAVIA CONDURRE A CHE LE ROTTURE DI RISO SIANO MESSE A DISPOSIZIONE DELLE INDUSTRIE A UN PREZZO INFERIORE A QUELLO DERIVANTE DALLA SOLA CONGIUNTURA MONDIALE ; CHE NE RISULTA QUINDI CHE LA RESTITUZIONE NON DEVE ESSERE ACCORDATA QUANDO IL PREZZO CIF E UGUALE O SUPERIORE AL PREZZO D'ENTRATA ; CHE A QUESTO PROPOSITO LA REDAZIONE DELL'ARTICOLO 1 , PARAGRAFO 2 , DEL REGOLAMENTO N . 367/67/CEE , NONCHE QUELLA DELL'ARTICOLO 1 , PARAGRAFO 3 , DEL REGOLAMENTO N .

PRICE FOR THOSE PRODUCTS ; WHEREAS IN FACT THE AIM OF THIS PRODUCTION REFUND , AS STATED IN REGULATION NO 359/67/EEC , IS TO ENSURE THAT THE BROKEN RICE USED BY THE INDUSTRIES REFERRED TO ABOVE IS MADE AVAILABLE TO THEM AT A PRICE LOWER THAN THAT WHICH WOULD RESULT FROM APPLYING THE SYSTEM OF LEVIES AND COMMON PRICES ; WHEREAS THIS REFUND SHOULD NOT , HOWEVER , HAVE THE EFFECT THAT BROKEN RICE IS MADE AVAILABLE TO THE INDUSTRIES AT A PRICE LOWER THAN THAT RESULTING FROM THE WORLD MARKET SITUATION ; WHEREAS , CONSEQUENTLY , IT IS NOT NECESSARY TO GRANT A REFUND WHEN THE C . I .




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Modo redazione' ->

Date index: 2023-10-02
w