30. chiede che in considerazione della valenza altamente politica delle missioni UE di monitoraggio elettorale venga istituito, in seno alla Commissione, un servizio elettorale dotato di sufficiente personale in quanto interlocutore principale per il Parlamento e il Consiglio, che, data la sua dimensione politica, dovrebbe collocarsi nella DG RELEX (relazioni esterne) anzichè nello "Europe Aid Cooperation Office”, che svolge compiti di natura prettamente esecutiva e amministrativa, e che assicuri una strategia UE sistematica e coordinata per la partecipazione al monitoraggio elettorale;
30. Calls, in view of the highly political dimension of EU missions to observe elections, for an adequately staffed election unit to be set up within the Commission as the main contact for Parliament and the Council, which on account of the political dimension should fall under the DG RELEX and not be located within the European Aid Cooperation Office, which has executive and administrative responsibilities, and which should ensure a systematic and coordinated EU strategy for participation in the observation of elections;