Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derivato OTC
Derivato fuori mercato
Derivato negoziato fuori borsa
Derivato over-the-counter
Fuori borsa
Mercato dei derivati OTC
Mercato dei derivati over the counter
OTC
Ordinanza sul traffico combinato
Over the counter
Strumento derivato OTC

Traduction de «OTC » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
derivato fuori mercato | derivato negoziato fuori borsa | derivato OTC | derivato over-the-counter | strumento derivato OTC

OTC derivative | OTC derivative instrument | over-the-counter derivative | over-the-counter derivative instrument


Ordinanza del 29 giugno 1988 sul promovimento del traffico combinato e del trasporto di autoveicoli accompagnati | Ordinanza sul traffico combinato [ OTC ]

Ordinance of 29 June 1988 on the Promotion of Combined Transport and the Transport of Accompanied Motor Vehicles | Combined Transport Ordinance [ CombTransO ]


mercato dei derivati OTC | mercato dei derivati over the counter

over-the-counter derivatives market | OTC derivatives market [Abbr.]


fuori borsa | over the counter | OTC [Abbr.]

over-the-counter | OTC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'importo nozionale totale dei derivati OTC è pari alla somma dei derivati OTC compensati mediante una controparte centrale e dei derivati OTC regolati a livello bilaterale.

The total notional amount of OTC derivatives shall be the aggregate of OTC derivatives cleared through a central counterparty and OTC derivatives settled bilaterally.


In occasione del vertice di Pittsburgh del 26 settembre 2009, i leader del G20 hanno deciso che entro la fine del 2012 tutti i contratti derivati OTC standardizzati dovranno essere compensati mediante una controparte centrale (CCP) e che i contratti derivati OTC dovranno essere segnalati a repertori di dati sulle negoziazioni.

At the 26 September 2009 summit in Pittsburgh, G20 leaders agreed that all standardised OTC derivative contracts should be cleared through a central counterparty (CCP) by the end of 2012 and that OTC derivative contracts should be reported to trade repositories.


Nel determinare quali categorie di contratti derivati OTC debbano essere assoggettate all’obbligo di compensazione, l’AESFEM dovrebbe tener conto delle caratteristiche specifiche dei contratti derivati OTC conclusi con emittenti di obbligazioni garantite o con gruppi di copertura per le obbligazioni garantite.

In determining which classes of OTC derivative contracts are to be subject to the clearing obligation, ESMA should take into account the specific nature of OTC derivative contracts which are concluded with covered bond issuers or with cover pools for covered bonds.


Nel determinare quali categorie di contratti derivati OTC debbano essere assoggettate all’obbligo di compensazione, l’AESFEM dovrebbe inoltre tener debito conto di altre pertinenti considerazioni — soprattutto dell’interconnessione fra le controparti che fanno uso delle categorie di contratti derivati OTC in questione e dell’impatto sui livelli di rischio di credito di controparte — e promuovere pari condizioni di concorrenza nel mercato interno conformemente all’articolo 1, paragrafo 5, lettera d), del regolamento (UE) n. 1095/2010.

When determining which classes of OTC derivative contracts are to be subject to the clearing obligation, ESMA should also pay due regard to other relevant considerations, most importantly the interconnectedness between counterparties using the relevant classes of OTC derivative contracts and the impact on the levels of counterparty credit risk as well as promote equal conditions of competition within the internal market as referred to in Article 1(5)(d) of Regulation (EU) No 1095/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel determinare quali categorie di contratti derivati OTC debbano essere assoggettate all’obbligo di compensazione, occorre tenere debito conto delle specificità delle categorie di contratti derivati OTC interessate.

In determining which classes of OTC derivative contracts are to be subject to the clearing obligation, due account should be taken of the specific nature of the relevant classes of OTC derivative contracts.


Il rischio preponderante nelle operazioni in talune categorie di contratti derivati OTC può essere legato al mancato regolamento, che è affrontato attraverso l’utilizzo di specifiche infrastrutture e può distinguere determinate categorie di contratti derivati OTC (ad esempio su tassi di cambio) da altre.

The predominant risk for transactions in some classes of OTC derivative contracts may relate to settlement risk, which is addressed through separate infrastructure arrangements, and may distinguish certain classes of OTC derivative contracts (such as foreign exchange) from other classes.


Nel determinare quali categorie di contratti derivati OTC debbano essere assoggettate all’obbligo di compensazione, l’AESFEM dovrebbe inoltre tener debito conto di altre pertinenti considerazioni — soprattutto dell’interconnessione fra le controparti che fanno uso delle categorie di contratti derivati OTC in questione e dell’impatto sui livelli di rischio di credito di controparte — e promuovere pari condizioni di concorrenza nel mercato interno conformemente all’articolo 1, paragrafo 5, lettera d), del regolamento (UE) n. 1095/2010.

When determining which classes of OTC derivative contracts are to be subject to the clearing obligation, ESMA should also pay due regard to other relevant considerations, most importantly the interconnectedness between counterparties using the relevant classes of OTC derivative contracts and the impact on the levels of counterparty credit risk as well as promote equal conditions of competition within the internal market as referred to in Article 1(5)(d) of Regulation (EU) No 1095/2010.


Nel determinare quali categorie di contratti derivati OTC debbano essere assoggettate all’obbligo di compensazione, l’AESFEM dovrebbe tener conto delle caratteristiche specifiche dei contratti derivati OTC conclusi con emittenti di obbligazioni garantite o con gruppi di copertura per le obbligazioni garantite.

In determining which classes of OTC derivative contracts are to be subject to the clearing obligation, ESMA should take into account the specific nature of OTC derivative contracts which are concluded with covered bond issuers or with cover pools for covered bonds.


In occasione del vertice di Pittsburgh del 26 settembre 2009, i leader del G20 hanno deciso che entro la fine del 2012 tutti i contratti derivati OTC standardizzati dovranno essere compensati mediante una controparte centrale (CCP) e che i contratti derivati OTC dovranno essere segnalati a repertori di dati sulle negoziazioni.

At the 26 September 2009 summit in Pittsburgh, G20 leaders agreed that all standardised OTC derivative contracts should be cleared through a central counterparty (CCP) by the end of 2012 and that OTC derivative contracts should be reported to trade repositories.


una relazione sui progressi compiuti nel passaggio delle negoziazioni di derivati OTC standardizzati alle borse valori o alle piattaforme elettroniche di negoziazione; gli indicatori di impatto dovrebbero essere costituiti dal numero di strutture che si occupano della negoziazione di derivati OTC e dal volume delle negoziazioni delle borse valori e delle piattaforme di negoziazione dei derivati OTC rispetto al volume degli strumenti OTC restanti;

a report on the progress made in moving trading in standardised OTC derivatives to exchanges or electronic trading platforms; impact indicators should be the number of facilities engaging in OTC derivatives trading; and the trading volume of exchanges and platforms in OTC derivatives as opposed to volume remaining over the counter;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'OTC' ->

Date index: 2024-01-14
w