Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisizione attraverso debito
Acquisizione d'impresa
Acquisizione d'impresa da parte dei dipendenti
Acquisizione d'impresa da parte dei dirigenti
Acquisizione di un'impresa da parte di dirigenti
Antibiogramma
Assunzione di prestiti comunitari
Assunzione di prestiti da parte dell'UE
Assunzione di prestiti da parte dell'Unione europea
Causa di diritto penale federale
Causa di giustificazione
Causa giustificativa
Causa penale federale
Causa scriminante
Circostanza esimente
Erogazione di prestiti da parte dell'UE
Erogazione di prestiti da parte dell'Unione europea
Esame che la resistenza di sostanze causa di malattie
Esimente
Institutional buy-out
Leverage buy-out
Management buy-in
Management buy-out
Motivo giustificativo
Parte
Parte in causa
Partecipante al procedimento
Partecipante alla procedura
Persona partecipante al processo
Persona toccata da una procedura
Prestito dell'UE
Prestito dell'Unione europea
Scriminante

Traduction de «Parte in causa » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parte | parte in causa | partecipante al procedimento | persona partecipante al processo | partecipante alla procedura | persona toccata da una procedura

party | party to the proceedings | person involved in the proceedings






la parte convenuta, regolarmente chiamata in causa

the defending party having been duly summoned


esimente | circostanza esimente | scriminante | causa scriminante | motivo giustificativo | causa giustificativa | causa di giustificazione

justification | general defence | defence


causa penale federale | causa di diritto penale federale

federal criminal case


acquisizione d'impresa [ acquisizione attraverso debito | acquisizione d'impresa da parte dei dipendenti | acquisizione d'impresa da parte dei dirigenti | acquisizione di un'impresa da parte di dirigenti | acquisizione di un'impresa da parte di investitori istituzionali | acquisizione di un'impresa da parte di manager esterni | institutional buy-out | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out ]

company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]


antibiogramma | esame che la resistenza di sostanze causa di malattie

antibiogramme | part of cancer treatment


erogazione di prestiti da parte dell'UE [ erogazione di prestiti da parte dell'Unione europea | prestito dell'UE | prestito dell'Unione europea ]

EU loan [ European Union loan ]


assunzione di prestiti da parte dell'UE [ assunzione di prestiti comunitari | assunzione di prestiti da parte dell'Unione europea ]

EU borrowing [ Community borrowing | European Union borrowing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo le stime attuali, nel 2016 il tasso annuo di inflazione nella zona euro dovrebbe essere solo dello 0,5%, in parte a causa del permanere di una limitata crescita dei salari.

For 2016 as a whole, euro area annual inflation is now forecast at only 0.5%, partly because wage growth remains subdued.


Al tempo stesso le vendite in linea transfrontaliere nell'UE aumentano lentamente, in parte a causa delle barriere linguistiche, delle preferenze dei consumatori e delle diverse normative vigenti negli Stati membri, ma vi sono anche indizi della possibilità che certe imprese adottino misure che limitano il commercio elettronico transfrontaliero.

At the same time, cross-border online sales within the EU are only growing slowly. This is partly due to language barriers, consumer preferences and differences in legislation across Member States.


Relazione speciale: la CCE constata che spese sostenute dal FESR per gli strumenti finanziari non producono i benefici attesi per le PMI, in parte a causa di disposizioni normative inadeguate

Special report: ECA finds that ERDF spending on financial instruments do not benefit SMEs as much as intended partly because of inadequate regulatory provisions


Il livello di indebitamento del settore privato è andato costantemente crescendo nell'ultimo decennio, in gran parte a causa dell'aumento dei mutui.

The level of private sector indebtedness has been steadily increasing during the last decade, driven to a large extent by increasing mortgages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le donne rappresentano una percentuale significativa della popolazione a rischio di povertà, in parte a causa della consueta discriminazione ancora prevalente da ogni parte in termini di retribuzioni e pensioni e in parte a causa delle loro condizioni di lavoro, molto spesso precarie.

Women make up a significant proportion of the population that is at risk of poverty, partly on account of the usual discrimination that is still prevalent from all sides in connection with wages and pensions and partly due to their very common precarious working conditions.


2. esprime soddisfazione per l'elevato tasso di esecuzione degli impegni dell'IPA nel 2007; si rammarica, tuttavia, che i primi programmi a titolo dell'IPA siano stati adottati solo alla fine del 2007 e che l'attuazione effettiva sia iniziata solo nel 2008, in parte a causa della tardiva adozione del nuovo strumento e in parte a causa dei ritardi con cui i paesi beneficiari hanno predisposto le strutture e i s ...[+++]

2. Is pleased by the high rate of implementation of IPA commitments in 2007; regrets, however, that the first IPA programmes were only adopted at the end of 2007 and that the actual implementation started only in 2008, due in part to the late adoption of the new instrument and in part to delays on the part of beneficiary countries in setting up the requisite structures and management systems; urges the Commission to push ahead with the implementation of projects and to monitor the allocation of funds and the results obtained so as to ensure that the IPA has a visible impact in the countries concerned;


167. osserva che i tassi di pagamento per l'ambiente, la sanità e la sicurezza alimentare sono relativamente bassi, principalmente a causa di difficoltà nella programmazione dei bisogni in materia di stanziamenti di pagamento e in parte a causa del fatto che vari stanziamenti non sono dissociati e quindi una quota significativa dei pagamenti viene evasa un anno dopo che gli impegni sono stati assunti; riconosce che la Commissione fa in parte affidamento su una pronta presentazione delle fatture per i beneficiari e i contraenti e che ...[+++]

167.Notes that the payment rates for environment, health and food safety are relatively low, mainly due to difficulties in planning payment appropriation needs and partly due to the fact that a number of appropriations are non-differentiated, and, therefore, a significant share of the payments takes place one year after the commitments were made; acknowledges that the Commission depends in part on a swift submission of bills for beneficiaries and contractors and the amounts of final payments to projects are often lower than first anticipated;


165. osserva che i tassi di pagamento per l'ambiente, la sanità e la sicurezza alimentare sono relativamente bassi, principalmente a causa di difficoltà nella programmazione dei bisogni in materia di stanziamenti di pagamento e in parte a causa del fatto che vari stanziamenti non sono dissociati e quindi una quota significativa dei pagamenti viene evasa un anno dopo che gli impegni sono stati assunti; riconosce che la Commissione fa in parte affidamento su una pronta presentazione delle fatture per i beneficiari e i contraenti e che ...[+++]

165. Notes that the payment rates for environment, health and food safety are relatively low, mainly due to difficulties in planning payment appropriation needs and partly due to the fact that a number of appropriations are non-differentiated, and that, therefore, a significant number of payments takes place one year after commitments are made; acknowledges that the Commission depends in part on a swift submission of bills for beneficiaries and contractors, and that the amounts of final payments to projects are often lower than first anticipated;


Su questo tema sono in corso discussioni; in Belgio, ad esempio, tale ipotesi non è vista di buon occhio in parte a causa dei costi, ma in parte anche, ne sono certa, a causa delle forti pressioni esercitate dalla classe medica, che vuole mantenere il controllo da parte del medico di base sulle analisi cui si sottopongono i pazienti.

There are discussions about this. In Belgium they are baulking at the idea, on the one hand, because of the cost, but on the other I am sure that there is great pressure from the medical world to keep it to individual medical investigations by your own doctor.


Il monitoraggio è insufficiente e le prospettive di sostenibilità sono scarse, in parte a causa della breve durata dei progetti.

There is insufficient monitoring, and prospects for sustainability are poor partly because of the short project duration.


w