Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Alleggerimento della pena
Arresto
Arresto cardiaco
Arresto di fine settimana
Asistolia
Condanna
Condono della pena
Distanza accerlerazione-arresto
Distanza disponibile di accelerazione e arresto
Distanza disponibile per accelerazione - arresto
Esecuzione della pena
Esecuzione in giorni separati
Esecuzione per giorni
Frazionamento dell'esecuzione della pena
Pena
Pena dell'arresto
Pena detentiva
Pena detentiva con la condizionale
Pena detentiva con sospensione condizionale
Pena detentiva sospesa condizionalmente
Pena privativa della libertà
Pena privativa della libertà con la condizionale
Pena restrittiva della libertà personale
Riduzione della pena
Sanzione penale

Traduction de «Pena dell'arresto » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arresto | pena dell'arresto

sentence of detention | detention


arresto | pena dell'arresto

detention | sentence of detention


esecuzione per giorni | esecuzione in giorni separati | frazionamento dell'esecuzione della pena | arresto di fine settimana

execution on a daily basis | serving a sentence on a daily basis | serving a sentence in instalments | weekend detention


pena detentiva con la condizionale | pena privativa della libertà con la condizionale | pena detentiva sospesa condizionalmente | pena privativa della libertà personale sospesa condizionalmente | pena detentiva con sospensione condizionale

suspended custodial sentence | suspended custodial penalty | suspended imprisonment




alleggerimento della pena [ condono della pena | riduzione della pena ]

reduction of sentence


sanzione penale [ condanna | pena ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


pena detentiva | pena privativa della libertà | pena restrittiva della libertà personale

custodial sentence | deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty


distanza accerlerazione-arresto | distanza disponibile di accelerazione e arresto | Distanza disponibile per accelerazione - arresto | ASDA [Abbr.]

Accelerate-Stop Distance Available | ASDA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Una disposizione della decisione quadro impedisce alle autorità giudiziarie di rifiutare di eseguire il mandato d’arresto emesso ai fini dell’esecuzione di una pena, in un caso in cui l’interessato non è comparso personalmente al processo, quando quest'ultimo, essendo al corrente del processo previsto, ha conferito mandato ad un difensore per patrocinarlo ed è stato effettivamente difeso da quest'ultimo.

In that context, a provision of the Framework Decision precludes judicial authorities from refusing to execute the European arrest warrant issued for the purposes of executing a sentence, in a situation where the person concerned failed to appear at trial, where, having been aware of the scheduled trial, that person gave a mandate to a legal counsellor to defend him and he was actually defended by that counsellor.


Tale ipotesi ricorre, in particolare, qualora un mandato d’arresto europeo sia stato emesso ai fini dell’esecuzione di una pena detentiva nei confronti di una persona che dimora nello Stato membro di esecuzione, ne è cittadino o vi risiede, se tale Stato membro si impegna ad eseguire esso stesso tale pena nel suo territorio .

That is so, in particular, when a European arrest warrant has been issued for the purposes of enforcing a custodial sentence against a person who is staying in the executing Member State, or is a national or a resident thereof, and that State undertakes to enforce the sentence in its territory .


Nella sua odierna sentenza, la Corte rammenta che, sebbene, in linea di principio, gli Stati membri siano tenuti a dare seguito a un mandato d’arresto europeo, essi hanno la facoltà di consentire, in situazioni specifiche, alle autorità giudiziarie competenti di decidere che una pena inflitta debba essere eseguita nel territorio dello Stato membro di esecuzione.

In its judgment delivered today, the Court points out that although the Member States are in principle obliged to act upon a European arrest warrant, they may allow the competent judicial authorities, in specific situations, to decide that a sentence imposed must be enforced in the territory of the executing Member State.


Uno Stato membro non può riservare soltanto ai propri cittadini il beneficio della non esecuzione di un mandato d’arresto europeo al fine di procedere all’esecuzione nel suo territorio di una pena detentiva irrogata in un altro Stato membro

A Member State cannot restrict solely to its own nationals the non‑execution of a European arrest warrant with a view to enforcing in its territory a custodial sentence imposed in another Member State


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso del mandato d’arresto europeo, ritengo valga la pena valutare l’opportunità di introdurre delle restrizioni al ricorso al MAE nel caso di crimini minori, per esempio quelli per cui è prevista una pena detentiva massima di due anni. A mio parere, dovremmo prendere seriamente in considerazione una simile eventualità.

In this instance, I think that it is worth considering whether restrictions should be introduced concerning use of the EAW for the most trivial crimes, for example, those punishable by up to two years in prison. This should be the subject of serious consideration.


Di recente sono emersi altri gravi motivi di preoccupazione: i casi di minorenni condannati a morte nonostante l’esistenza di una moratoria su questa pena, l’arresto di membri della fede bahaista, l’uso eccessivo della forza per reprimere le agitazioni nelle province del Khuzestan e del Kurdistan, le continue violazioni della libertà di stampa.

There are other serious issues of concern which have emerged recently: the juvenile death penalty cases despite the existence of a moratorium on this penalty; the arrest of members of the Baha’i faith; the excessive use of force to suppress unrest in the provinces of Khuzestan and Kurdistan; and the continued suppressions of freedom of the press.


Il mandato d'arresto europeo è una decisione giudiziaria emessa da uno Stato membro in vista dell'arresto e della consegna da parte di un altro Stato membro di una persona ricercata ai fini dell'esercizio di un'azione penale o dell'esecuzione di una pena o una misura di sicurezza privative della libertà.

The European arrest warrant is a judicial decision issued by a Member State with a view to the arrest and surrender by another Member State of a requested person, for the purposes of conducting a criminal prosecution or executing a custodial sentence or detention order.


Articolo 37 bis Pena di morte L'esecuzione di un mandato d'arresto europeo può essere soggetta alla condizione che lo Stato membro emittente si impegna a non estradare la persona ricercata verso un paese terzo in cui essa potrebbe rischiare di essere condannata alla pena di morte.

The execution of a European arrest warrant may be subject to the condition that the issuing Member State undertakes that the requested person will not be extradited to a third country where he would face the risk of being sentenced to death.


Se il reato in base al quale è stato emesso il mandato d'arresto europeo è punibile con l'ergastolo o con una misura di sicurezza coercitiva a vita, l'esecuzione del mandato d'arresto europeo può essere subordinata alla condizione che lo Stato membro emittente s'impegni ad incoraggiare l'applicazione di qualsiasi misura di clemenza a cui la persona possa avere diritto secondo la sua legge e la sua prassi nazionale e che, a prescindere dalla condanna inflitta dallo Stato membro emittente a norma della sua legislazione nazionale, la pena ...[+++]

If the offence on the basis of which the European arrest warrant has been issued is punishable by life sentence or life-time detention order, the execution of the European arrest warrant may be subject to the condition that the issuing Member State undertakes to encourage the application of any measures of clemency to which the person is entitled under its national law and practice and that whatever the sentence imposed by the issuing Member State in accordance with its national law, the actual sentence served will not exceed the maxi ...[+++]


Lo Stato membro emittente deduce dal calcolo del totale della pena detentiva inflitta il periodo di custodia derivato dall'esecuzione di un mandato d'arresto europeo.

The issuing Member State shall deduct from the total period of deprivation of liberty which is imposed any period of deprivation of liberty arising from the execution of a European arrest warrant.


w