Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Che tende a produrre anomalie di formazione
Formazione all'interno dell'impresa
Formazione sul posto di lavoro
Idrossilazione
Po soc san
Posto di apprendista
Posto di apprendistato
Posto di formazione
Posto di formazione
Posto di formazione professionale
Posto di soccorso sanitario
Posto di soccorso sanitario dell'esercito
Posto di tirocinio
Posto sanitario di soccorso
Processo di formazione dei spermatozoi
Processo di formazione di un gruppo di atomi negativi
Salute sul posto di lavoro
Spermatogenesi
Teratogeno

Traduction de «Posto di formazione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posto di apprendistato nella formazione professionale (1) | posto di apprendistato (2) | posto di formazione (3)

admittance to VET programme






posto di soccorso sanitario (1) | posto di soccorso sanitario dell'esercito (2) | posto sanitario di soccorso (3) [ po soc san ]

regimental aid post (1) | field dressing station (2) | auxiliary medical station (3) | battalion aid station (4) [ RAP ]


posto di tirocinio (1) | posto di apprendista (2) | posto di apprendistato (3)

apprenticeship position


idrossilazione | processo di formazione di un gruppo di atomi negativi

hydroxylation | introducing hydroxyl into a substance




teratogeno | che tende a produrre anomalie di formazione

teratogenic (niet: teratogen) | producing fetal abnormality


spermatogenesi | processo di formazione dei spermatozoi

spermatogenesis | sperm-formation


formazione all'interno dell'impresa | formazione sul posto di lavoro

in-company training | in-house training | in-plant training
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accento posto sulla formazione permanente e sulle conoscenze nella vita economica riflette altresì la constatazione secondo cui un aumento del livello di istruzione e di competenze costituisce un importante contributo alla coesione sociale.

The emphasis on lifelong learning and knowledge in economic life also reflect the realisation that advancing educational attainment and skills makes an important contribution to social cohesion.


L'accento dovrebbe essere ulteriormente posto sulle misure d'intervento preventivo e precoce, nel contesto della formazione degli insegnanti, della formazione professionale continua e dei servizi di grande qualità nel settore dell'istruzione e dell'accoglienza della prima infanzia.

There should be stronger focus on preventive and early intervention measures in the contexts of teacher education, continuing professional development and quality early childhood education and care.


Descrittore EUROVOC: formazione sul posto di lavoro coesione economica e sociale formazione professionale continua istruzione permanente economia della conoscenza

EUROVOC descriptor: in-service training economic and social cohesion continuing vocational training continuing education knowledge economy


L’accento posto sulla formazione permanente e sulle conoscenze nella vita economica riflette altresì la constatazione secondo cui un aumento del livello di istruzione e di competenze costituisce un importante contributo alla coesione sociale.

The emphasis on lifelong learning and knowledge in economic life also reflect the realisation that advancing educational attainment and skills makes an important contribution to social cohesion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«persona in formazione»: una persona che segue una formazione professionale, sia presso un istituto di formazione o un'organizzazione di formazione che sul posto di lavoro.

‘trainee’ means a person undergoing vocational training, either within a training institution or training organisation or at the workplace.


I datori di lavoro tendono a proporre attività di formazione sul posto di lavoro ai soggetti più qualificati, che comportano alti rendimenti in termini di guadagno sia per i singoli lavoratori che per chi li impiega.[31] Viceversa le imprese si sono dimostrate riluttanti a proporre attività di formazione agli svantaggiati, ai meno istruiti e ai privi di capacità di base.

Employers tend to provide work-based training to the higher skilled, which brings substantial earnings returns to the individual and the employer.[31] However, enterprises have proven reluctant to provide training for the disadvantaged, the less well educated and those lacking basic skills.


Oltre a offrire un posto di formazione professionale a tutti i giovani, l'obiettivo è stato di dotare la popolazione adulta delle competenze necessarie nella società dell'informazione.

In addition to offering a vocational training place to all young people, the objective has been to equip the adult population with the skills needed in the information society.


Nei paesi il cui sistema di formazione professionale è già ben sviluppato (Germania, Austria, Lussemburgo), l'accento è posto sulla facilitazione della ricerca e del mantenimento di un posto di lavoro, nonché sulla formazione, ulteriore assistenza e consulenza, al fine di limitare il numero degli abbandoni.

In countries where the vocational training system is already well established (Germany, Austria, Luxembourg) the emphasis is on facilitating job search and retention as well as on training, back-up assistance and counselling to limit the number of drop-outs.


«persona in formazione»: una persona che segue una formazione professionale, sia presso un istituto di formazione o un'organizzazione di formazione che sul posto di lavoro;

‘trainee’ means a person undergoing vocational training, either within a training institution or training organisation or at the workplace;


cicli di formazione che hanno una durata complessiva minima di quattordici anni, di cui almeno cinque anni in un quadro formativo strutturato, suddiviso in un periodo di apprendistato di almeno tre anni, con una formazione in parte acquisita sul posto di lavoro e in parte dispensata da un istituto d'insegnamento professionale, ed in un periodo di pratica e formazione professionali, che si conclude con un esame che abilita all'esercizio della professione e alla formazione di apprendisti,

which represent education and training courses of a total duration of at least fourteen years, including at least five years' training followed within a structured training framework, divided into an apprenticeship of at least three years' duration, comprising training partly received in the workplace and partly provided by a vocational training establishment, and a period of professional practice and training, culminating in a professional examination conferring the right to exercise the profession and to train apprentices,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Posto di formazione ' ->

Date index: 2023-11-11
w