Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuzione della colpa
Concorrenza
Concorrenza effettiva
Concorrenza praticabile
Condizioni di concorrenza
Direzione tramite il principio della motivazione
Direzione tramite motivazione
Elementi delle telecomunicazioni
Gestione tramite il principio della motivazione
Gestione tramite motivazione
Imperativo della determinatezza del diritto penale
Imposizione in base al principio della residenza
Posizione concorrenziale
Principi delle telecomunicazioni
Principio della colpa
Principio della colpevolezza
Principio della colpevolezza penale
Principio della concorrenza
Principio della determinatezza del diritto penale
Principio della parità di retribuzione
Principio della telecomunicazione
Principio di colpevolezza
Principio di determinezza
Principio di tassatività
Tassazione in base al principio della residenza
Telecomunicazioni

Traduction de «Principio della colpa » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio della colpevolezza | principio di colpevolezza | principio della colpevolezza penale | principio della colpa

guilt principle | principle of culpability


principio di determinezza | principio di tassatività | principio della determinatezza del diritto penale | imperativo della determinatezza del diritto penale

requirement of certainty | principle of legal certainty


concetto a lavoro uguale, uguale salario | principio della parità di retribuzione | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro o per un lavoro di pari valore

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


gestione tramite motivazione | direzione tramite motivazione | gestione tramite il principio della motivazione | direzione tramite il principio della motivazione

management by motivation




imposizione in base al principio della residenza | tassazione in base al principio della residenza

residence principle of taxation


concorrenza [ concorrenza effettiva | concorrenza praticabile | condizioni di concorrenza | posizione concorrenziale | principio della concorrenza ]

competition


elementi delle telecomunicazioni | telecomunicazioni | principi delle telecomunicazioni | principio della telecomunicazione

concepts of telecommunications | telecommunication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finché sul territorio dell’Unione continueranno a esserci leggi attinenti alla sfera linguistica, e non mi riferisco esclusivamente alla Repubblica slovacca; finché si continuerà ad avvalersi del principio della colpa collettiva, rinnegando, di conseguenza, gli avvenimenti della seconda guerra mondiale; e finché le minoranze, la loro lingua e i loro diritti non verranno adeguatamente tutelati, l’Unione europea non può pretendere di essere credibile al momento di esercitare pressione su qualcun altro, né tanto meno di riuscire nel suo intento.

As long as there are language laws in the territory of the European Union, and I do not refer to Slovakia only, as long as the law of collective guilt is still being rekindled in the territory of the European Union in a manner which contradicts the facts of the Second World War, and as long as the mere existence of minorities, their mother tongues and their rights are being denied within the territory of the European Union, the European Union cannot be credible when it seeks to exert pressure, and it cannot be successful, either.


Sono lieto e orgoglioso che i socialisti europei abbiano condannato il principio della colpa collettiva in Italia, e avrei gradito che anche il mio gruppo avesse fatto lo stesso in merito al marchio collettivo affibbiato alla minoranza ungherese che vive in Slovacchia.

I am pleased and proud that the European Socialists have condemned the principle of collective guilt in Italy, and I would also have been pleased if my own group had done the same with regard to the collective branding of the Hungarian minority living in Slovakia.


Né possiamo permettere che alcune forze riportino in vita il principio della colpa collettiva, che richiama tristi memorie, in modo da minare il diritto alla libera circolazione.

Nor can we allow certain forces to revitalise the principle of collective guilt, which brings bad memories, so as to undermine the right to move freely.


Basati sul principio della colpa collettiva, tali decreti hanno privato gli ungheresi e i tedeschi dei loro beni, dell’esercizio dei diritti civili e in taluni casi della libertà personale.

Based on the principle of collective guilt, these decrees deprived ethnic Hungarians and Germans of their assets, of the possibility of exercising their civil rights, and often even deprived them of their personal freedom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale risoluzione, che condanna il principio della colpa collettiva, è stata sostenuta da rappresentanti della coalizione e dell’opposizione.

The resolution, which condemns the principle of collective guilt, was supported by members of the coalition and opposition parties.


Il mancato rispetto delle disposizioni nazionali che attuano la direttiva 2000/78/CE del Consiglio, del 27 novembre 2000, che stabilisce un quadro generale per la parità di trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro , e la direttiva 76/207/CEE del Consiglio, del 9 febbraio 1976, relativa all’attuazione del principio della parità di trattamento tra gli uomini e le donne per quanto riguarda l’accesso al lavoro, alla formazione e alla promozione professionali e le condizioni di lavoro , che sia stato oggetto di una sentenza definitiva o di una decisione avente effetti equivalent ...[+++]

Non-compliance with national provisions implementing Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation and Council Directive 76/207/EEC of 9 February 1976 on the implementation of the principle of equal treatment for men and women as regards access to employment, vocational training and promotion, and working conditions which has been the subject of a final judgment or a decision having equivalent effect may be considered an offence concerning the professional conduct of the economic operator concerned or grave misconduct.


Nel diritto francese, la responsabilità delle strutture sanitarie pubbliche nei confronti dei pazienti è disciplinata da un principio giurisprudenziale, elaborato dal Conseil d’État (Francia), secondo il quale una struttura ospedaliera pubblica è tenuta a risarcire il danno subito da un paziente a causa del malfunzionamento di un apparecchio o di un prodotto impiegato nell’ambito delle cure fornite, anche in assenza di colpa della struttura stessa.

Under French law, the liability of public healthcare establishments towards their patients is governed inter alia by a principle established in a judgment of the Conseil d’État (France), by virtue of which a public hospital must, even if it is not at fault, pay compensation for injury suffered by a patient as a result of a failure of equipment or products used in treating him.


L’esclusione ovvero la limitazione della responsabilità dello Stato ai casi di dolo o di colpa grave è contraria al principio generale di responsabilità degli Stati membri per violazione del diritto dell’Unione da parte di un organo giurisdizionale di ultimo grado

The exclusion of State liability, or the limitation of State liability to cases of intentional fault or gross negligence, is contrary to the general principle that Member States are liable for an infringement of EU law by a court whose decision is not open to appeal


Nel diritto francese, la responsabilità delle strutture sanitarie pubbliche nei confronti dei loro pazienti è disciplinata da un principio giurisprudenziale elaborato dal Conseil d’État (Francia) il 9 luglio 2003, secondo cui una struttura ospedaliera pubblica è tenuta a risarcire il danno subito da un paziente a causa del malfunzionamento di un apparecchio o di un prodotto impiegato nell'ambito delle cure fornite, anche in assenza di colpa della struttura stessa.

In French law, the liability of public healthcare establishments towards their patients is governed inter alia by a principle established in a judgment of the Conseil d’État (France) of 9 July 2003, whereby a public hospital must, even where it is not at fault, pay compensation for injury suffered by a patient as a result of a defect in equipment or a product used in the treatment he is given.


Stabilisce il principio della responsabilità indipendentemente dalla colpa, applicabile ai produttori europei.

It establishes the principle of liability without fault applicable to European producers.


w