14. ritiene necessario adoperarsi maggiormente per offrire ai funzionari dell'Unione europea una forma
zione in materia di relazioni esterne; propone di istituire una Scuola europea di diplomazia che, in stretta cooperazione con gli organi competenti degli Stati membri, fornisca ai funzionari dell'Unione europea e ai funzionari degli Stati membri chiamati ad operare nel settore delle relazioni esterne una preparazione basata su programmi di studi armonizzati e uniform
i, comprendenti una formazione adeguata nelle proc ...[+++]edure di consolati e legazioni nonché in materia di diplomazia e relazioni esterne, da affiancare alla conoscenza della storia e del funzionamento dell'Unione europea;
14. Considers that it is necessary to take further steps as regards providing Union officials with external relations training; suggests setting up a European diplomatic college which, in close cooperation with appropriate bodies in the Member States, would provide Union officials and officials of the Member States who are to work in external relations functions with training based on uniformly harmonised curricula including appropriate training in consular and legation procedures, diplomacy and international relations, together with knowledge of the history and workings of the European Union;