6. chiede che sia svolta un'indagine esaustiva all'interno del quadro costituzionale e giuridico della Repubblica democratica del Timor orientale, con il sostegno e la cooperazione internazionale che occorrono, al fine di chiarire ogni dettaglio del presunto colpo di Stato e del fallimento del sistema di sicurezza e di assicurare alla giustizia i colpevoli di tali attentati; accoglie con favore l'avvio di un'indagine congiunta sugli attentati da parte dell'ONU e della polizia di Timor orientale;
6. Calls for a thorough inquiry within the RDTL (Democratic Republic of Timor-Leste) constitutional and legal framework, with the necessary international cooperation and support, aimed at clarifying every detail of the apparent coup d’état attempt and the failure of the security system in the country to bring to justice the perpetrators of such attacks; welcomes the opening of a joint investigation into the attacks by the UN and Timor-Leste police;