Sono previsti due capitoli di misure: da un lato, prevenire interruzioni della vita professionale (adeguando il sistema scolastico per i giovani che incontrano difficoltà nel percorso scolastico, consolidando il dispositivo d'integrazione socioprofessionale per i giovani che vengono a trovarsi al di fuori del sistema scolastico e prestando particolare attenzione allo sviluppo delle competenze sociali) e, dall'altro, programmare interventi specifici a favore dei giovani in situazione di disagio.
Two types of measures are planned: on the one hand, preventing loss of employment (by adapting the education system for young people experiencing difficulties at school; by consolidating the socio-occupational integration mechanisms for young people outside the school system; and by devoting special attention to the development of social skills), and on the other hand, planning specific measures for young people in situations of distress.