6. chiede quindi alla Commissione di rifiutare la concessione di aiuti attraverso programmi comunitari alle imprese che non rispettano questi impegni, che utilizzino male i sussidi agli investimenti e che sovvenzionano direttamente e indirettamente delocalizzazioni all'interno dell'Unione; chiede in particolare che sia negato il sostegno comunitario alle imprese che, dopo averne beneficiato in uno Stato membro, hanno trasferito le loro unità produttive in un altro paese, senza rispettare integralmente i contratti firmati con lo Stato membro in questione;
6. Urges the Commission, accordingly, to refuse aid under Community programmes to undertakings which fail to honour the above commitments, which misuse investment subsidies or which directly or indirectly subsidise relocation within the Union; demands, in particular, the refusal of Community aid to undertakings which, having received aid in a Member State, transfer their plants to another country without having fulfilled all elements of the contracts signed with the Member State concerned;