Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corso d'istruzione per maestri di tirocinio
Corso di aggiornamento per insegnanti
Corso di formazione per maestri di tirocinio
Corso per maestri di tirocinio
Formazione degli insegnanti
Formazione dei formatori
Formazione pedagogica
Formazione postuniversitaria
Istruzione postuniversitaria
Offerta di posti di apprendistato
Offerta di posti di formazione
Offerta di posti di tirocinio
Penuria di posti di formazione
Penuria di posti di tirocinio
Tirocinante
Tirocinio
Tirocinio aziendale
Tirocinio di formazione
Tirocinio di formazione accelerata
Tirocinio di formazione postuniversitaria
Tirocinio per insegnanti

Traduction de «Tirocinio di formazione postuniversitaria » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tirocinio di formazione postuniversitaria

postgraduate training course


tirocinio di formazione [ tirocinante | tirocinio | tirocinio aziendale ]

traineeship [ trainee | training course | training period | interns and trainees(UNBIS) ]


istruzione postuniversitaria [ formazione postuniversitaria ]

postgraduate education


corso d'istruzione per maestri di tirocinio (1) | corso di formazione per maestri di tirocinio (2) | corso per maestri di tirocinio (3)

training course for vocational trainers


offerta di posti di tirocinio (1) | offerta di posti di apprendistato (2) | offerta di posti di formazione (3)

apprenticeship vacancies




penuria di posti di tirocinio | penuria di posti di formazione

lack of apprenticeship positions


tirocinio di formazione accelerata

intensive training course


formazione degli insegnanti [ corso di aggiornamento per insegnanti | formazione dei formatori | formazione pedagogica | tirocinio per insegnanti ]

teacher training [ pedagogical training ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) integrare competenze complementari nella formazione postuniversitaria e nella formazione permanente (imprenditorialità, salute e sicurezza sul lavoro, brevetti, meccanismi spin-off, comunicazione ecc.).

(c) integrate complementary skills into post-graduate and life-long training, e.g. entrepreneurship, health and safety issues at work, patenting, "spin-off" mechanisms, communication, etc.


Descrittore EUROVOC: custodia dei bambini volontariato tirocinio di formazione personale di ricerca cittadino straniero diritto di soggiorno scambio scolastico politica dei visti studente straniero

EUROVOC descriptor: child care voluntary work traineeship research staff foreign national residence permit educational exchange visa policy foreign student


L’EIT avrà un ruolo essenziale nel promuovere una crescita dinamica e innovativa in Europa, colmando le lacune tra il settore dell’istruzione superiore, della ricerca e delle imprese, e sostenendo le imprese in fase di avviamento e i programmi specializzati di formazione postuniversitaria.

The EIT will play an essential role in bringing dynamic and innovative growth to Europe, by bridging gaps between higher education, research and business, and by supporting entrepreneurial start-ups and specialised post-graduate training.


Nel contesto della Garanzia per i giovani, i giovani di meno di 25 anni che non riescono a trovare un lavoro di buona qualità dovrebbero ricevere un'offerta di apprendistato, tirocinio o formazione continua entro quattro mesi dall'abbandono della scuola o dalla perdita del posto di lavoro.

Under the Youth Guarantee, young people under 25 that cannot find a quality job should be offered an apprenticeship, a traineeship or further education within four months of leaving school or losing a job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai sensi del diritto tedesco, se un cittadino di un altro Stato membro ha ottenuto, nel medesimo, un diploma di laurea in giurisprudenza che gli consente di accedere, in tale Stato membro, ad una formazione postuniversitaria di avvocato, egli può chiedere che le sue conoscenze e capacità vengano dichiarate equipollenti a quelle certificate dal superamento del primo esame di Stato nelle cosiddette materie obbligatorie .

Under German law, if a national of another Member State has acquired, in that State, a university diploma in law giving access there to post-university education, he may request that his knowledge and skills be declared equivalent to those attested by the passing of the first State examination in the compulsory subjects.


L'ENEN ha altresì riconosciuto l'esigenza di una formazione postuniversitaria e professionale continua (apprendimento permanente), ampliando il suo campo di attività in tal senso come descritto alla prossima sezione 3.4.

ENEN has also recognised the need for post-graduate and continuous professional training (lifelong learning) and has widened its field of activities accordingly as provided for in chapter 3.4 below.


Combinazione di tirocinio e formazione teorica

Combination of practical training and theoretical instruction


- consistente in un ciclo di studi post-secondari di durata minima di tre anni oppure di durata equivalente a tempo parziale, in un'università o in un altro istituto di livello di formazione equivalente e, se del caso, nella formazione professionale, il tirocinio o la pratica professionale richiesti oltre al ciclo di studi post-secondari; la struttura e il livello della formazione professionale, del tirocinio o della pratica profe ...[+++]

- comprises a post-secondary course of at least three years' duration, or an equivalent duration part-time, at a university or higher education establishment or in another establishment of equivalent level and, where appropriate, the professional training, professional traineeship or professional practice required in addition to the post-secondary course; the structure and level of the professional training, professional traineeship or professional practice shall be determined by the laws, regulations or administrative provisions of ...[+++]


Queto obiettivo, intitolato "strada verso l'integrazione", comprende: - uno strumento educativo, con azioni di formazione per i giovani a livello di contatti tra scuole, educazione superiore e occupazione; - uno strumento professionale, con iniziative di tirocinio e formazione base; - uno strumento di formazione, che consenta di dare le qualifiche chieste a livello locale; - uno strumento occupazionale, con sostegno alla creazione di posti di lavoro, e programmi di collocazione uniti al sostegno imprenditoriale Parallelamente, vi s ...[+++]

This route, called "Pathways to integration", includes: - a pathway to education, with action aimed for young people to use the links between school, further education and work, - a pathway to skills, with pre-vocational training and support helping to equip people with basic skills, - a pathway to training, leading to qualifications needed by local firms, - a pathway to jobs, with employment support and job placement schemes accompanied by business support for enterprises. This is accompanied by measures designed to improve the quality of life, including support for public transport as well as environmental improvements.


L'importo del premio, pari a 15 000 ECU, è destinato a finanziare un tirocinio di formazione in Europa per uno o più giornalisti della redazione.

The prize of ECU 15 000 is intended to finance a training course in Europe for one or more journalists on the editorial staff.


w