Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Infrazione del diritto comunitario
Progetto di trattato dell'Unione europea
Registrare le informazioni del paziente trattato
Ricorso per violazione del trattato
TNP
TUE
Trattato ABM
Trattato CECA
Trattato UE
Trattato di Maastricht
Trattato di Parigi
Trattato di non proliferazione delle armi nucleari
Trattato di non proliferazione nucleare
Trattato sul funzionamento dell´UE
Trattato sul funzionamento dell´Unione europea
Trattato sull'Unione europea
Violazione del diritto comunitario
Violazione del diritto dell'UE
Violazione del diritto dell'Unione europea
Violazione del trattato
Violazione del trattato CE

Traduction de «Violazione del trattato CE » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di ogni norma giuridica concernente la sua applicazione | ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di qualsiasi norma giuridica concernente la sua applicazione

action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of infringement of the Treaty or any rule of law relating to its application


violazione del diritto dell'UE [ infrazione del diritto comunitario | violazione del diritto comunitario | violazione del diritto dell'Unione europea | violazione del trattato CE ]

infringement of EU law [ breach of Community law | breach of EU law | breach of European Union law | infringement of Community law | infringement of European Union law | infringement of the EC Treaty ]




ricorso per violazione del trattato

action on grounds of infringement of the Treaty


trattato sull'Unione europea [ progetto di trattato dell'Unione europea | trattato di Maastricht | trattato UE | TUE [acronym] ]

Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]


trattato CECA [ trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio | trattato di Parigi ]

ECSC Treaty [ Paris Treaty | Treaty establishing the European Coal and Steel Community ]


Trattato di non proliferazione nucleare (1) | Trattato di non proliferazione delle armi nucleari (2) [ TNP ]

Non-Proliferation Treaty [ NPT ]


Trattato sul funzionamento dell´Unione europea (1) | Trattato sul funzionamento dell´UE (2)

Treaty on the functioning of the European Union | Treaty on the functioning of the EU


Trattato sulla limitazione di sistemi di difesa antimissile [ trattato ABM ]

Treaty on the Limitation of Antiballistic Missile Systems (1) | Antiballistic Missile Treaty (2) | Anti-Ballistic Missile Treaty (3) [ ABM Treaty ]


registrare le informazioni del paziente trattato

record information on treated patient | record treated patients' information | record progress of therapy session | record treated patient's information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In linea generale, l'inosservanza del diritto comunitario consiste in una violazione del trattato, dei regolamenti e delle decisioni o in un'applicazione scorretta delle direttive.

Generally speaking, failure to comply with Community law consists of violating the Treaty, regulations or decisions or of incorrectly applying directives.


Le decisioni di concedere diritti speciali ed esclusivi ai fornitori di servizi in-house o di favorirli in altri modi possono costituire una violazione del trattato, nonostante la parziale tutela offerta dall'articolo 86.

Decisions to award special or exclusive rights to in-house service providers, or to favour them in other ways, , can amount to an infringement of the Treaty, despite the partial protection offered by Article 86.


Q. considerando che, dall'entrata in vigore del trattato di Nizza, il Parlamento gode dello stesso diritto degli Stati membri, del Consiglio e della Commissione di adire la Corte di giustizia delle Comunità europee per incompetenza, violazione di requisiti procedurali essenziali, violazione del trattato CE o di qualsiasi norma di diritto relativa alla sua applicazione, o per abuso di potere,

Q. whereas, since the entry into force of the Treaty of Nice, Parliament has enjoyed the same right as the Member States, the Council and the Commission to bring an action before the Court of Justice of the European Communities on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the EC Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers,


Q. considerando che, dall'entrata in vigore del trattato di Nizza, il Parlamento gode dello stesso diritto degli Stati membri, del Consiglio e della Commissione di adire la Corte di giustizia delle Comunità europee per incompetenza, violazione di requisiti procedurali essenziali, violazione del trattato CE o di qualsiasi norma di diritto relativa alla sua applicazione, o per abuso di potere,

Q. whereas, since the entry into force of the Treaty of Nice, Parliament has enjoyed the same right as the Member States, the Council and the Commission to bring an action before the Court of Justice of the European Communities on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the EC Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il ricorso può essere proposto per incompetenza, per violazione di norme che prescrivono una determinata forma, per violazione del trattato, del presente regolamento o di qualsiasi regola di diritto relativa alla loro applicazione, o ancora per sviamento di potere.

2. The action may be brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the Treaty, of this Regulation or of any rule of law relating to their application or misuse of power.


2. Il ricorso può essere proposto per incompetenza, per violazione di norme che prescrivono una determinata forma, per violazione del trattato, del presente regolamento o di qualsiasi regola di diritto relativa alla loro applicazione, o ancora per sviamento di potere.

2. The action may be brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the Treaty, of this Regulation or of any rule of law relating to their application or misuse of power.


R. considerando che, dall'entrata in vigore del trattato di Nizza, il Parlamento gode dello stesso diritto degli Stati membri, del Consiglio e della Commissione di adire la Corte di giustizia delle Comunità europee per incompetenza, violazione di requisiti procedurali essenziali, violazione del trattato CE o di qualsiasi norma di diritto relativa alla sua applicazione o per abuso di potere,

R. whereas, since the entry into force of the Treaty of Nice, Parliament has enjoyed the same right as the Member States, the Council and the Commission to bring an action before the Court of Justice of the European Union on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the EC Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers,


L. considerando che, dopo l'entrata in vigore del trattato di Nizza, il Parlamento gode dello stesso diritto degli Stati membri, del Consiglio e della Commissione di adire la Corte di giustizia delle Comunità europee per incompetenza, violazione delle forme sostanziali, violazione del trattato CE o di qualsiasi regola di diritto relativa alla sua applicazione ovvero per sviamento di potere,

L. whereas since the entry into force of the Treaty of Nice Parliament has enjoyed the same right as the Member States, the Council and the Commission to bring an action before the Court of Justice of the European Communities on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the EC Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers,


– (ES) Signor Presidente, durante la scorsa legislatura ho fatto parte della commissione giuridica e mi sono occupato di questa vicenda. Allora come oggi ero molto perplesso perché stiamo parlando delle responsabilità giuridiche della Commissione in conformità dell’articolo 232 del Trattato, che disciplina la procedura da seguire in caso di omissioni di azioni; però, ai sensi dell’articolo 232, affinché il Parlamento europeo possa conte ...[+++]

– (ES) Mr President, during the last term in office, I was a member of the Committee on Legal Affairs and I followed this issue, and then, just as now, I was highly perplexed, because we are talking here about the Commission’s legal responsibilities, in accordance with Article 232 of the Treaty, which relates to the procedure on failure to act, but, according to Article 232, in order for the European Parliament to complain about a violation of the Treaty, it must involve a violation of the Treaty as such.


2. Il ricorso può essere proposto per incompetenza, inosservanza di norme processuali essenziali, violazione del trattato, del presente regolamento e di qualsiasi norma giuridica relativa alla loro applicazione, o per sviamento di potere.

2. The action may be brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the Treaty, of this Regulation or of any rule of law relating to their application or misuse of power.


w