53. è convinto che occorra un cambiamento di atteggiamento da parte delle autorità competenti, che dovrebbero passare da un approccio amministrativo e veterinario a un approccio di polizia, sulla base dell'esperienza della «squadra mobile» dell'amministrazione alimentare danese e dell'Arma dei Carabinieri e della Guardia di Finanza in Italia; sottolinea che il presupposto necessario per un approccio di questo tipo è che, nei tribunali designati, siano nominati giudici con competenze specifiche nel campo della legislazione alimentare;
53. Is convinced that a change of attitude is needed within the competent authorities, moving from an administrative and veterinary approach towards a policing approach, based on the experience of the Danish Food Administration’s ‘flying squad’ and of the Arma dei Carabinieri and the Guardia di Finanza in Italy; stresses that such an approach is dependent on designated courts being staffed by judges with expertise in food law;