In sesto luogo, quanto all'impatto delle sue decisioni, la FINMA e le altre autorità svizzere che hanno il mandato di garantire il corretto funzionamento dei mercati finanziari, tra cui la Banca nazionale svizzera e il ministero delle Finanze, hanno gli strumenti per valutare in che modo le decisioni influenzeranno la stabilità dei sistemi finanziari globalmente, soprattutto nelle situazioni di emergenza, e per tener conto dei loro potenziali effetti prociclici allorché si verifichino turbolenze eccezionali sui mercati finanziari.
Sixth, regarding the impact of its decisions, FINMA and the other Swiss authorities which have the mandate to ensure the proper functioning of financial markets, such as the Swiss National Bank and the Ministry of Finance are equipped to appreciate how decisions will affect the stability of financial systems globally, in particular during emergency situations, and to take into account their potential procyclical effects where exceptional movements in the financial markets occur.