Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoperare sistemi di distribuzione delle chiamate
Assistente sociale di call center
Call center
Centralino
Centro assistenza
Centro chiamate
Centro di chiamata
Centro informazioni
Chiamate indesiderate
Comunicazioni indesiderate
Deviazione delle chiamate in caso di non risposta
Deviazione delle chiamate senza risposta
Deviazione di chiamata
Deviazione di chiamate
Impiegare sistemi di call distribution
Indicatore di chiamate superiori
Messaggi da gettare
Messaggi elettronici abusivi
Messaggi spazzatura
Operatore addetto alle chiamate di emergenza
Operatrice addetta alle chiamate di emergenza
Operatrice di pronto intervento sanitario
Percentuale di chiamate a vuoto
Posta elettronica commerciale non richiesta
Posta elettronica inquinante
Posta elettronica pubblicitaria non sollecitata
Pubblicità elettronica non sollecitata
Pubblicità su internet
Segnalazione di chiamate superiori
Spam
Tasso di chiamate non a buon fine
Utilizzare sistemi di distribuzione delle chiamate
Utilizzare un sistema di distribuzione delle chiamate

Traduction de «chiamate indesiderate » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deviazione delle chiamate senza risposta | deviazione delle chiamate in caso di non risposta

call forwarding no reply | call forward-no answer [ CFNR ]


adoperare sistemi di distribuzione delle chiamate | utilizzare un sistema di distribuzione delle chiamate | impiegare sistemi di call distribution | utilizzare sistemi di distribuzione delle chiamate

apply call distribution system | SBR | operate call distribution system | skills-based call routing


indicatore di chiamate superiori | segnalazione di chiamate superiori

calls above indicator | calls above signal


assistente sociale di call center | operatrice addetta alle chiamate di emergenza | operatore addetto alle chiamate di emergenza | operatore sociale di call center/operatrice sociale di call center

crisis hotline operator | distress helpline operator | crisis helpline operator | telephone crisis counselor


operatrice addetta alle chiamate di emergenza | operatrice di pronto intervento sanitario | operatore addetto alle chiamate di emergenza | operatore di pronto intervento sanitario/operatrice di pronto intervento sanitario

dispatcher of emergency medical vehicles | medical dispatcher | dispatcher of emergency medical services | emergency medical dispatcher


percentuale di chiamate a vuoto | tasso di chiamate non a buon fine

unsuccessful call ratio


pubblicità elettronica non sollecitata [ comunicazioni indesiderate | messaggi da gettare | messaggi elettronici abusivi | messaggi spazzatura | posta elettronica commerciale non richiesta | posta elettronica inquinante | posta elettronica pubblicitaria non sollecitata | pubblicità su internet | spam ]

unsolicited electronic advertising [ junk e-mail | spam | unsolicited commercial communication | unsolicited e-mail advertising ]


deviazione di chiamate | deviazione di chiamata

call forwarding | call forward | call diversion [ CFW ]


call center | centro di chiamata | centro assistenza | centro chiamate | centro informazioni | centralino

call center | call centre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[110] Ad esempio, il divieto di chiamate telefoniche indesiderate (“cold calling”), dell’invio di messaggi elettronici non richiesti, della vendita porta a porta di crediti ipotecari e, per gli agenti immobiliari, di trattenere denaro senza motivo previsto dalla legge in Austria, della vendita porta a porta di crediti personali nei Paesi Bassi, delle offerte congiunte in Belgio e Francia.

[110] E.g. prohibition of cold calling, unsolicited e-mails, doorstep selling of mortgage loans and for a real estate agent to retain money without legal reason in Austria, doorstep selling of monetary credit in the Netherlands, combined offers in Belgium and France.


Entro tre anni dalla data di recepimento della presente direttiva da parte degli Stati membri, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione concernente la sua attuazione, i suoi effetti sugli operatori economici e i consumatori, in particolare per quanto riguarda le disposizioni relative alle chiamate indesiderate, e le misure prese dagli Stati membri conformemente all'articolo 15, paragrafo 1.

The Commission shall submit to the European Parliament and the Council, not later than three years after the date of application of this Directive, a report on its implementation, on its impact on economic operators and consumers, in particular as regards the provisions on unsolicited communications, and on measures taken by Member States according to Art. 15 (1).


2. Gli Stati membri adottano le misure appropriate per garantire che, gratuitamente, le chiamate indesiderate a scopo di commercializzazione diretta, con mezzi diversi da quelli di cui al paragrafo 1, non siano permesse se manca il consenso degli abbonati interessati oppure se gli abbonati esprimono il desiderio di non ricevere questo tipo di chiamate; la scelta tra queste due possibilità è effettuata dalla normativa nazionale.

2. Member States shall take appropriate measures to ensure that, free of charge, unsolicited communications for purposes of direct marketing, by means other than those referred to in paragraph 1, are not allowed either without the consent of the subscribers concerned or in respect of subscribers who do not wish to receive these communications, the choice between these options to be determined by national legislation.


2. Gli Stati membri adottano le misure appropriate per garantire che, gratuitamente e in modo semplice e chiaro, le chiamate indesiderate a scopo di commercializzazione diretta, con mezzi diversi da quelli di cui al paragrafo 1, non siano permesse se manca il consenso degli abbonati interessati oppure se gli abbonati esprimono il desiderio di non ricevere questo tipo di chiamate; la scelta tra queste due possibilità è effettuata dalla normativa nazionale.

2. Member States shall take appropriate measures to ensure that, free of charge, and in a easy and clear manner, unsolicited communications for purposes of direct marketing, by means other than those referred to in paragraph 1, are not allowed either without the consent of the subscribers concerned or in respect of subscribers who do not wish to receive these communications, the choice between these options to be determined by national legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri garantiscono inoltre, nel quadro del diritto comunitario e della normativa nazionale applicabile, un'adeguata tutela degli interessi legittimi degli abbonati che non siano persone fisiche relativamente alle chiamate indesiderate.

Member States shall also ensure, in the framework of Community law and applicable national legislation, that the legitimate interests of subscribers other than natural persons with regard to unsolicited communications are sufficiently protected.


Entro tre anni dalla data di recepimento della presente direttiva da parte degli Stati membri, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione concernente i suoi effetti sugli operatori economici e i consumatori, in particolare per quanto riguarda le disposizioni relative alle chiamate indesiderate.

The European Commission shall submit to the European Parliament and the Council, not later than three years after the date of implementation of this Directive by Member States, a report on its effects on economic operators and consumers, especially as regards the provisions concerning unsolicited communications.


L'uso di sistemi automatizzati di chiamata (dispositivi automatici di chiamata) e di chiamate indesiderate a fini di commercializzazione diretta è consentito solo con il consenso degli abbonati.

The use of automated calling systems (voice mail systems) and unsolicited communications for purposes of direct marketing is permitted only with the agreement of the subscriber.


3. Gli Stati membri adottano le misure appropriate per garantire che, gratuitamente, le comunicazioni indesiderate a scopo di commercializzazione diretta, in casi diversi da quelli di cui ai paragrafi 1 e 2, non siano permesse se manca il consenso degli abbonati interessati oppure se gli abbonati esprimono il desiderio di non ricevere questo tipo di chiamate; la scelta tra queste due possibilità è effettuata dalla normativa nazionale.

3. Member States shall take appropriate measures to ensure that, free of charge, unsolicited communications for purposes of direct marketing, in cases other than those referred to in paragraphs 1 and 2, are not allowed either without the consent of the subscribers concerned or in respect of subscribers who do not wish to receive these communications, the choice between these options to be determined by national legislation.


Per tali forme di comunicazioni indesiderate a scopo di commercializzazione diretta è giustificato prevedere che le relative chiamate possano essere inviate ai destinatari solo previo consenso esplicito di questi ultimi. Il mercato unico prevede un approccio armonizzato per garantire norme semplici a livello comunitario per le aziende e gli utenti.

For such forms of unsolicited communications for direct marketing, it is justified to require that prior explicit consent of the recipients is obtained before such communications are addressed to them. The single market requires a harmonised approach to ensure simple, Community-wide rules for businesses and users.


3. Gli Stati membri adottano le misure appropriate per garantire che le comunicazioni indesiderate allo scopo di commercializzazione diretta, in casi diversi da quelli di cui ai paragrafi 1 e 2, non siano permesse se manca il consenso degli abbonati o utenti interessati oppure se gli abbonati o utenti esprimono il desiderio di non ricevere questo tipo di chiamate; la scelta tra queste due possibilità è effettuata dalla normativa nazionale, tenendo conto del fatto che entrambe le possibilità devono essere gratuite per l’abbonato o l’u ...[+++]

3. Member States shall take appropriate measures to ensure that unsolicited communications for the purposes of direct marketing, in cases other than those referred to in paragraphs 1 and 2, are not allowed either without the consent of the subscribers or users concerned or in respect of subscribers or users who do not wish to receive these communications, the choice between these options to be determined by national legislation, taking into account that both options must be free of charge for the subscriber or user.


w