Oggi occorre ammettere, e mi duole dirlo, il giorno dopo che il Consiglio dei ministri ha finalmente adottato una direttiva che definisce il concetto di rifugiato, armonizza i sistemi di protezione accessoria e riconosce lo status di rifugiati anche a persone perseguitate da agenti non statali, che questa direttiva, che contiene eccellenti proposte nel settore della protezione internazionale ed è un importante passo avanti nella definizione del concetto europeo di asilo, deve essere valutata positivamente.
Today, I must confess – and it pains me to say this – the day after the Council of Ministers finally adopted a directive defining the concept of refugee, aligning systems of subsidiary protection and recognising that non-State agents can be agents of persecution, in which case refugee status can also be granted; we welcome this directive, which contains excellent proposals in the area of international protection and is a major step forward in defining a European concept of asylum.